Hieronder staat de songtekst van het nummer Глазами Будды , artiest - Павел Кашин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Павел Кашин
Полетим с вечерней каплею росы,
Полетим туда, где нас ждёт море,
Полетим туда, где нас зимою
Превратят в снежинки сказочной красы.
Полетим над самым праздничным дворцом,
Полетим над самым ясным местом,
Упадём в долине Эвереста,
Потечём с весенним радостным ручьём.
Потечём по самым радостным лугам,
Потечём по городам Памира,
Соберём в своих глазах полмира,
Упадём к его возвышенным ногам.
Полетим росою в утреннем луче,
Поглядим на всё глазами Будды,
Отдадим весь мир себе, как будто
Наша жизнь — простой рисунок на свече.
Laten we vliegen met de avonddauwdruppel,
Laten we vliegen naar waar de zee op ons wacht,
Laten we vliegen naar waar we zijn in de winter
Ze zullen in sneeuwvlokken van fabelachtige schoonheid veranderen.
Laten we over het meest feestelijke paleis vliegen,
Laten we over de duidelijkste plek vliegen
Laten we vallen in de Everest-vallei
Laten we stromen met een vrolijke lentestroom.
Laten we door de meest vreugdevolle weiden stromen,
Laten we door de steden van de Pamirs stromen,
Laten we de halve wereld in onze ogen verzamelen,
Laten we aan zijn hoge voeten vallen.
Laten we vliegen met dauw in de ochtendstraal,
Laten we alles bekijken door de ogen van de Boeddha,
Laten we de hele wereld aan onszelf geven, alsof
Ons leven is een eenvoudige tekening op een kaars.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt