Hieronder staat de songtekst van het nummer Ради чего , artiest - Origami met vertaling
Originele tekst met vertaling
Origami
Свет свечи, дрожит, на голой стене.
Тень моя, скользит на встречу судьбе.
Может быть еще успеешь меня остановить.
Может быть еще успеешь сказать: «Стой, тебе не стоит уходить».
Пульс есть, бьётся сердце в груди, силы есть еще, нам не решать,
но нам выбирать и нам с этим жить.
Слишком, долго я пытался понять, для чего.
Мы родились на свет, и кто в праве
его выключать.
Что, скрывает дверь, войну или мир.
Сколько нужно сил, чтобы я её отворил.
Может быть еще успеешь меня остановить.
Может быть еще успеешь сказать: «Стой, тебе не стоит уходить.»
ПУЛЬС есть, бьётся сердце в груди, силы есть еще, нам не решать,
но нам выбирать и нам с этим жить.
Слишком, долго я пытался понять, для чего.
Мы родились на свет и кто в праве
его выключать.
Для чего, мы родились на свет, кто, кто, кто, кто в праве его выключать.
Ради чего мы родились на свет, и кто в праве его выключать, ради чего,
ради чего.
Ради чего мы родились на свет, и кто в праве его выключать, ради чего,
ради чего, ради чего…
Ради чего, ради чего, ради чего, ради чего, ради чего.
Ради чего, зачем, ради чего.
Ради чего, зачем, ради чего.
Слишком, долго я пытался понять, для чего.
Мы родились на свет и кто в праве
его выключать.
Версия для печати
Kaarslicht, trillend, op de kale muur.
Mijn schaduw glijdt naar het lot.
Misschien kun je me tegenhouden.
Misschien heb je dan nog tijd om te zeggen: "Stop, je moet niet weggaan."
Er is een hartslag, een hart klopt in de borstkas, er is nog kracht, we hoeven niet te beslissen,
maar we moeten kiezen en we moeten ermee leven.
Ik heb te lang geprobeerd te begrijpen waarom.
We zijn op de wereld geboren, en wie heeft er gelijk?
zet het uit.
Wat verbergt de deur, oorlog of vrede.
Hoeveel kracht heb ik nodig om het te openen.
Misschien kun je me tegenhouden.
Misschien heb je dan nog tijd om te zeggen: "Stop, je moet niet weggaan."
Er is een PULS, het hart klopt in de borst, er is nog kracht, we hoeven niet te beslissen,
maar we moeten kiezen en we moeten ermee leven.
Ik heb te lang geprobeerd te begrijpen waarom.
We zijn op de wereld geboren en wie heeft er gelijk
zet het uit.
Voor wat, we zijn in de wereld geboren, wie, wie, wie, wie heeft het recht om het uit te zetten.
Voor wat we in de wereld zijn geboren, en wie heeft het recht om het uit te zetten, waarvoor,
waarvoor.
Voor wat we in de wereld zijn geboren, en wie heeft het recht om het uit te zetten, waarvoor,
waarvoor, waarvoor...
Waarvoor, waarvoor, waarvoor, waarvoor, waarvoor.
Waarvoor, waarom, waarvoor.
Waarvoor, waarom, waarvoor.
Ik heb te lang geprobeerd te begrijpen waarom.
We zijn op de wereld geboren en wie heeft er gelijk
zet het uit.
gedrukte versie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt