Hieronder staat de songtekst van het nummer Наполовину прав, на полпути отсюда , artiest - Origami met vertaling
Originele tekst met vertaling
Origami
Я тонул, захлебываясь во сне
Мне нечем, нечем было дышать
Задыхался в полной темноте
Мне было не убежать
Страх душил, я умирал во сне
Мне было нечем, нечем дышать
И я кричал, я умолял (тебя)
Просил в последний раз обнять
Просил последний раз обнять,
Просил сказать, просил понять.
Сколько раз мне еще умирать, чтобы ты жила, чтобы ты жила.
Без тебя мне этот мир не понять, не понять без тебя.
И крик бессильный прерывал мой сон
В который раз, в который раз
Я сжег себя — развеял свой прах
Нет больше сил — лишь страх,
Но все равно я еще один
И сердце рвется из груди
Ты не со мной, ты все еще с ним
Ты все еще с ним
Мы — вновь будем одни
По разные стороны голых зеркал
Мы — снова будем страдать
Нам этого не избежать
Я задыхаюсь, прошу меня обнять
И как в тот раз, в первый раз
Стали губы белые как снег
Наш первый раз, самый первый раз
Поверишь?
нет обратного пути
Навеки твой, поверишь или нет?
Такой как ты мне снова не найти
Такой как ты мне снова не найти!
Сколько раз мне еще умирать, чтобы ты жила, чтобы ты жила.
Без тебя мне этот мир не понять, не понять без тебя.
Ik was aan het verdrinken, aan het stikken in mijn slaap
Ik heb niets, niets om te ademen
Verstikt in volledige duisternis
Ik kon niet wegrennen
Angst stikte, ik stierf in mijn slaap
Ik had niets, niets om te ademen
En ik schreeuwde, ik smeekte (jou)
Voor de laatste keer gevraagd om te knuffelen
Gevraagd om de laatste knuffel
Gevraagd om te spreken, gevraagd om te begrijpen.
Hoe vaak moet ik nog sterven om jou te laten leven, om jou te laten leven.
Zonder jou kan ik deze wereld niet begrijpen, ik kan niet zonder jou.
En een machteloze kreet onderbrak mijn slaap
Nogmaals, nog een keer
Ik heb mezelf verbrand - mijn as verstrooid
Geen kracht meer - alleen angst,
Maar toch ben ik alleen
En het hart wordt uit de borst gescheurd
Je bent niet bij mij, je bent nog steeds bij hem
Je bent nog steeds bij hem
We zullen weer alleen zijn
Aan verschillende kanten van kale spiegels
We zullen weer lijden
We kunnen er niet omheen
Ik stik, knuffel me alsjeblieft
En zoals die keer, voor de eerste keer
Lippen werden wit als sneeuw
Onze eerste keer, allereerste keer
Zal je geloven?
geen weg terug
Voor altijd van jou, geloof het of niet?
Ik kan iemand zoals jij niet meer vinden
Ik zal nooit meer iemand zoals jij vinden!
Hoe vaak moet ik nog sterven om jou te laten leven, om jou te laten leven.
Zonder jou kan ik deze wereld niet begrijpen, ik kan niet zonder jou.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt