Ночь защиты - Оргия праведников
С переводом

Ночь защиты - Оргия праведников

Альбом
Оглашённые, изыдите
Год
2013
Длительность
511680

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ночь защиты , artiest - Оргия праведников met vertaling

Tekst van het liedje " Ночь защиты "

Originele tekst met vertaling

Ночь защиты

Оргия праведников

Оригинальный текст

Отвори мне дверь, позови меня сесть у огня,

Разреши мне немного побыть в этот вечер с тобой.

Никогда, поверь, не искал за пределом себя,

Но сегодня мне нужно, чтоб рядом был кто-то другой.

Я пришел молчать о помощи,

Я всего лишь беглец, я не выдержал Света Пути,

Но ты не можешь знать, что значит - быть помнящим,

Дай мне забвенье, позволь мне войти.

Слышишь, я хочу успеть

В эту полночь защиты от холода внешних миров

Отделить и отдалить хотя б на время смерть

От того, что неведомо мне и зовется Любовь.

Дай мне ладонь, скажи мне, что я здесь -

Прикоснись, скажи мне, что я есть

Ближе, обвей мои плечи рукой

И держи меня крепче, так надо - не дай мне уйти.

Ночь все тише, я прошу, подари мне покой,

Помоги мне закрыть эту страшную пропасть в груди!

Я молю как о Причастии -

Удержи мою плоть от распада, восставь мою кровь,

Будь мне спасением, все в твоей власти,

Так влей в эти мертвые руки живую любовь!

Слышишь, дай мне быть,

Отними мое сердце у тех, кто приходит из снов,

Я хочу, но без тебя, поверь, мне просто нечем жить,

Лишь один поцелуй над ключицей - и я полон вновь.

Я прошу, позволь себе посметь,

Подмени собою мою смерть.

Звезды, звезды вокруг и внутри,

И Нефрит есть Священник, и Яшма - есть Истинный Храм

Робкие тени, предвестники близкой зари,

В призрачном танце скользят по сплетенным телам.

Словно в тигле Воскресения,

Прошлое плавится, меркнет и стынет золой.

Ангел над нами - мы скрыты под сенью крыл.

Lel Chimurim - Ночь Защиты плывет над землей!..

Перевод песни

ори мне дверь, позови меня сесть у огня,

азреши мне немного побыть в от вечер с обой.

икогда, поверь, е искал а пределом себя,

о сегодня мне нужно, об рядом был кто-то ой.

ишел молчать о помощи,

сего лишь беглец, я не ержал Света и,

о ты не можешь знать, что значит - быть помнящим,

ай мне абвенье, озволь мне войти.

ишь, хочу спеть

эту полночь ащиты от холода внешних миров

елить и отдалить отя б на время смерть

ого, о неведомо е и зовется овь.

ай мне адонь, скажи мне, что я есь -

икоснись, скажи мне, о я есть

иже, обвей ои ечи ой

ержи еня крепче, ак адо - е ай е и.

очь все ише, я прошу, одари мне покой,

омоги мне закрыть эту страшную пропасть в груди!

олю как о ичастии -

ержи мою оть от распада, восставь мою кровь,

е спасением, се в твоей асти,

ак ей и мертвые и ивую овь!

ишь, ай е ,

ими мое сердце у тех, о приходит из снов,

очу, о без тебя, оверь, е просто нечем ить,

ишь один оцелуй ад ицей - и олон овь.

ошу, озволь себе посметь,

одмени собою ою смерть.

езды, езды округ и и,

Нефрит есть Священник, и а - есть Истинный ам

обкие ени, едвестники изкой ари,

израчном анце скользят о сплетенным елам.

овно в тигле Воскресения,

ошлое авится, еркнет и стынет олой.

ел ад ами - скрыты под сенью крыл.

Lel Chimurim - очь Защиты плывет над емлей!..

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt