Hieronder staat de songtekst van het nummer The Oak , artiest - Opera IX met vertaling
Originele tekst met vertaling
Opera IX
In the whirls of time,
turning their eyes
toward the shadowy monumental
symbols of the past,
following the lines up to the places,
where power and mystery reign
some people raised many stones to the sun
in their imposing silence.
A warm wind is blowing in my face
melting the ice of death.
Burnt alive victims around the cromlec’h
in honour of my immortality.
Crucified on The Oak.
My blood is trickling down it no light in this church made of trees
some men in white are chanting their song
to the altar of Cernunnos.
Crucified on The Oak.
Oh you, God of Moon,
sanctify this magis ritual.
In my heart there’s the power of glory,
in my eyes the shine of the sword.
Oh you, God of Death, rescue me from this fear,
I will be your messenger,
rescue me from this light.
In de wervelingen van de tijd,
hun ogen draaien
naar het schimmige monumentale
symbolen van het verleden,
de rijen volgen tot aan de plaatsen,
waar macht en mysterie heersen
sommige mensen hieven veel stenen op naar de zon
in hun imposante stilte.
Er waait een warme wind in mijn gezicht
het ijs des doods smelten.
Levend verbrande slachtoffers rond de cromlec'h
ter ere van mijn onsterfelijkheid.
Gekruisigd op de eik.
Mijn bloed sijpelt er doorheen geen licht in deze kerk gemaakt van bomen
sommige mannen in het wit zingen hun lied
naar het altaar van Cernunnos.
Gekruisigd op de eik.
Oh jij, God van de Maan,
heilig dit magische ritueel.
In mijn hart is de kracht van glorie,
in mijn ogen de glans van het zwaard.
Oh jij, God van de Dood, red me van deze angst,
Ik zal je boodschapper zijn,
red me van dit licht.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt