Hieronder staat de songtekst van het nummer The Stately Homes Of England (From Operette) , artiest - Noël Coward met vertaling
Originele tekst met vertaling
Noël Coward
Lord Elderly, Lord Borrowmere
Lord Sickert and Lord Camp
With every virtue, every grace
Ah, what avails the sceptered race
Here you see the four of us
And there are so many more of us
Eldest sons that must succeed
We know how Caesar conquered Gaul
And how to whack a cricket ball
Apart from this, our education
Lacks co-ordination
Though we’re young and tentative
And rather rip-representative
Scions of a noble breed
We are the products of those homes
Serene and stately that only lately
Seem to have run to seed
The stately homes of England
How beautiful they stand
To prove the upper classes
Have still the upper hand
Though the fact that they have to be rebuilt
And frequently mortgaged to the hilt
Is inclined to take the gilt
Off the gingerbread
And certainly damps the fun
Of the eldest son
But still, we won’t be beaten
We’ll scrimp and scrape and save
The playing fields of Eton
Have made us frightfully brave
And though if the Van Dycks have to go
And we pawn the Bechstein Grand
We’ll stand by the stately homes of England
Here you see the pick of us
You may be heartily sick of us
Still, with sense, we’re all imbued
Our homes command extensive views
And with assistance from the Jews
We have been able to dispose of
Rows and rows and rows of
Gainsboroughs and Lawrences
Some sporting prints of Aunt Florence’s
Some of which were rather rude
Although we sometimes flaunt our family conventions
Our good intentions
Mustn’t be misconstrued
The stately homes of England, we proudly represent
We only keep them up for Americans to rent
Though the pipes that supply the bathroom burst
And the lavatory makes you fear the worst
It was used by Charles the First
(Quite informally)
And later by George IV
On a journey north
The state departments keep their historical renown
It’s wiser not to sleep there
In case they tumble down
But still, if they ever catch on fire
Which, with any luck, they might
We’ll fight for the stately homes of England
The stately homes of England
Though rather in the lurch
Provide a lot of chances
For psychical research
There’s the ghost of a crazy younger son
Who murdered in 1351
An extremely rowdy nun
Who resented it
And people who come to call
Meet her in the hall
The baby in the guest wing
Who crouches by the grate
Was walled up in the west wing
In 1428
If anyone spots the Queen of Scots
In a hand-embroidered shroud
We’re proud of the stately homes of England
Lord Elderly, Lord Borrowmere
Lord Sickert en Lord Camp
Met elke deugd, elke genade
Ach, wat baat het gescepteerde ras?
Hier zie je ons vieren
En er zijn er nog veel meer van ons
Oudste zonen die moeten slagen
We weten hoe Caesar Gallië veroverde
En hoe je een cricketbal slaat?
Afgezien van dit, ons onderwijs
Gebrek aan coördinatie
Hoewel we jong en aarzelend zijn
En nogal rip-representatief
Telgen van een nobel ras
Wij zijn de producten van die huizen
Sereen en statig dat pas de laatste tijd
Lijkt te zijn gelopen om te zaaien
De statige huizen van Engeland
Wat staan ze mooi
Om de hogere klassen te bewijzen
Heb nog steeds de overhand
Hoewel het feit dat ze opnieuw moeten worden opgebouwd
En vaak tot het uiterste gehypothekeerd
Is geneigd om de vergulde te nemen
Van de peperkoek
En dempt zeker de pret
Van de oudste zoon
Maar toch, we zullen niet verslagen worden
We zullen bezuinigen en schrapen en besparen
De speelvelden van Eton
Hebben ons angstaanjagend dapper gemaakt
En hoewel als de Van Dycks moeten gaan,
En we verpanden de Bechstein Grand
We staan bij de statige huizen van Engeland
Hier zie je de selectie van ons
Je bent misschien van harte ziek van ons
Toch zijn we met verstand allemaal doordrenkt
Onze huizen hebben een weids uitzicht
En met hulp van de Joden
We hebben kunnen beschikken over
Rijen en rijen en rijen van
Gainsboroughs en Lawrences
Enkele sportieve prints van tante Florence
Sommige waren nogal onbeleefd
Hoewel we soms pronken met onze familieconventies
Onze goede bedoelingen
Mag niet verkeerd worden opgevat
De statige huizen van Engeland vertegenwoordigen we met trots
We houden ze alleen voor Amerikanen om te huren
Hoewel de leidingen die de badkamer voeden barsten
En het toilet laat je het ergste vrezen
Het werd gebruikt door Charles de Eerste
(Heel informeel)
En later door George IV
Op reis naar het noorden
De staatsdepartementen behouden hun historische bekendheid
Het is verstandiger om daar niet te slapen
Voor het geval ze naar beneden vallen
Maar toch, als ze ooit in brand vliegen
Wat, met een beetje geluk, ze misschien
We vechten voor de statige huizen van Engeland
De statige huizen van Engeland
Hoewel nogal in de steek
Bied veel kansen
Voor psychisch onderzoek
Er is de geest van een gekke jongere zoon
Wie vermoordde in 1351
Een extreem luidruchtige non
Wie had er een hekel aan?
En mensen die komen bellen
Ontmoet haar in de hal
De baby in de gastenvleugel
Wie hurkt bij het rooster?
Was ommuurd in de westelijke vleugel
In 1428
Als iemand de Queen of Scots ziet
In een handgeborduurde lijkwade
We zijn trots op de statige huizen van Engeland
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt