Hieronder staat de songtekst van het nummer Matelot , artiest - Noël Coward met vertaling
Originele tekst met vertaling
Noël Coward
Jean Louis Dominic Pierre Bouchon
True to the breed that bore him
Answered the call
That held in thrall
His father’s heart before him
Jean Louis Dominic sailed away
Further than love could find him
Yet in the night
He heard a light
And gentle voice behind him say:
'Matelot, Matelot
Where you go, my heart goes with you
Matelot, Matelot
When you go down to the sea
For a year and a day
You may sail away
And have no thought of me
Yet through the wind and the spray
You will hear me say
«No love was ever free.»
You will sigh when horizons appear
«Something that is dear
To me
Cannot let me be.»
Matelot, Matelot
Where you go, my heart goes with you
Matelot, Matelot
When you go down to the sea
Jean Louis Dominic Pierre Bouchon
Traveled the wide world over
Lips that he kissed
Could not resist
This loving, roving rover
Jean Louis Dominic, right or wrong
Ever pursued a new love
'Til in his brain
He heart a strain
He knew to be his true love
Song:
'Matelot, Matelot
Where you go, my heart will follow
Matelot, Matelot
When you go down to the sea
When there’s grief in the sky
And the waves fly by
My heart to yours will say
«You can be sure that I’m true
To my love for you
Though half a world away.»
Never mind
If you find
Other charms
Here within my arms
You’ll sleep
Sailor from the deep
Matelot, Matelot
Where you go, my heart will follow
Matelot, Matelot
When you go down to the sea
Jean Louis Dominic Pierre Bouchon
Trouw aan het ras dat hem baarde
de oproep beantwoord
Dat hield in de ban
Zijn vaders hart voor hem
Jean Louis Dominic zeilde weg
Verder dan liefde hem kon vinden
Toch in de nacht
Hij hoorde een licht
En een zachte stem achter hem zegt:
'Matelot, Matelot'
Waar je ook gaat, mijn hart gaat met je mee
Matelot, Matelot
Wanneer je naar de zee gaat
Voor een jaar en een dag
Je mag weg zeilen
En denk niet aan mij
Toch door de wind en de spray
Je zult me horen zeggen:
"Geen enkele liefde was ooit gratis."
Je zult zuchten als horizonten verschijnen
«Iets dat dierbaar is
Naar mij
Kan me niet laten zijn.»
Matelot, Matelot
Waar je ook gaat, mijn hart gaat met je mee
Matelot, Matelot
Wanneer je naar de zee gaat
Jean Louis Dominic Pierre Bouchon
Reisde de wijde wereld over
Lippen die hij kuste
Kon het niet weerstaan
Deze liefdevolle, zwervende rover
Jean Louis Dominic, goed of fout
Ooit een nieuwe liefde nagestreefd
Tot in zijn brein
Hij hart een spanning
Hij wist dat hij zijn ware liefde was
Liedje:
'Matelot, Matelot'
Waar je ook gaat, mijn hart zal volgen
Matelot, Matelot
Wanneer je naar de zee gaat
Als er verdriet in de lucht is
En de golven vliegen voorbij
Mijn hart voor het jouwe zal zeggen:
«Je kunt er zeker van zijn dat ik waar ben
Aan mijn liefde voor jou
Hoewel een halve wereld verwijderd.»
Laat maar
Als je vind
andere charmes
Hier in mijn armen
Je zult slapen
Zeeman uit de diepte
Matelot, Matelot
Waar je ook gaat, mijn hart zal volgen
Matelot, Matelot
Wanneer je naar de zee gaat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt