Hieronder staat de songtekst van het nummer Всё равно , artiest - Нигатив met vertaling
Originele tekst met vertaling
Нигатив
Мне всё равно
Ночью какой тебе приснился сон
Мне всё равно
Любишь ты танго или вальс-бостон
Мне всё равно
Платья какой вновь изберёшь фасон
Мне всё равно
Причем уже давно
Мне всё равно, ты слышишь, кто подарил тебе розы бутон
Мне всё равно, чем дышишь и на горизонте что за небосклон
И что сейчас в твоей жизни — подъёмы идут или медленный склон
И кому ты всё время пишешь, мне всё равно — хочешь, выпусти том
Плевать вообще, что там за странный парень в Инстаграме
Он словно Кащей в этом плаще — вы в паре?
Меня не парит!
Мне наплевать (ха) и на общие планы и на детали
И заметь, я нервничать должен, но я спокоен, феноменально
Мне всё равно
Что делишь не со мной постель
Мне всё равно
Хотя всего пару недель тому назад
Из-под ног уходила твердь
Мне всё равно
Кому поёшь ты колыбель
Мне всё равно
Кто тебя будит по утру
Мне всё равно (Всё равно)
Что там тебе не по нутру
Попытки жалкие узнать, как я живу — мартышкин труд
Мне всё равно
Хотя, кому я вру
Знай, душе моей так больно словно сломаны все кости
Я и имя твоё не помню
И дышать не могу от злости
Обездвижен, подавлен, сломлен
Даже смерть не зову в гости
И в душе моей так больно
Словно сломаны все кости
Ты не считаешь на полном серьезе,
Но брось же, это глупая была бы шутка
Будто бы я и живу так: о тебе помышляю лишь ежеминутно
И будто бы мне дело есть до твоих достижений или маршрутов (Ха!)
Ни покоя, ни сна, ни уюта
И тебя никогда не забуду
Поверь, я счастлив (Счастлив!) и каждый день как праздник
И не тень неврастеника — вовсе, отнюдь, озорник и проказник
Врагов, что топтал в грязь я
Друзей вывел кто в князья?
Кроме меня, что жизнь свою дразнит
Другие нужны доказательства разве?
И конечно же я не ищу твой взгляд в толпе незнакомой
И мои глаза не горят, — знай, давно вышел из комы
Меня так тянуло к тебе, но я стал невесомым
Словно мы незнакомы
Кстати, напомни, о ком я
Но там глубоко, где не видно тебе
Мне совсем нелегко, я буквально на дне
И падает снег, сверху падает снег
Не в силах скрыть твой пламенный след
Так пронзительно и колко
Так унизительно долго
Стараюсь вытащить иголку
Хватаюсь пальцами и только
В душе моей так больно, словно сломаны все кости
И я и имя твоё не помню, и дышать не могу от злости
Обездвижен, подавлен, сломлен
Даже смерть не зову в гости
И в душе моей так больно, словно сломаны все кости
Знай, душе моей так больно, словно сломаны все кости
И я и имя твоё не помню, и дышать не могу от злости
Обездвижен, подавлен, сломлен
Даже смерть не зову в гости
И в душе моей так больно, словно сломаны все кости
Все кости
kan me niet schelen
Welke droom had je vannacht
kan me niet schelen
Hou je van tango of wals Boston?
kan me niet schelen
Jurken welke stijl kies jij weer
kan me niet schelen
En voor een lange tijd
Het kan me niet schelen, je hoort wie je een rozenknop heeft gegeven
Het kan me niet schelen wat je inademt en wat voor lucht er aan de horizon is
En wat is er nu in je leven - de stijgingen komen eraan of de langzame helling
En aan wie je de hele tijd schrijft, maakt me niet uit - als je wilt, laat het volume los
Het kan me niet schelen wat de rare man is op Instagram
Hij is als Kashchei in deze regenjas - zijn jullie een stel?
Maakt me niet uit!
Het kan me niet schelen (ha) zowel de algemene plannen als de details
En let wel, ik zou nerveus moeten zijn, maar ik ben kalm, fenomenaal
kan me niet schelen
Waarom deel je geen bed met mij
kan me niet schelen
Hoewel nog maar een paar weken geleden
Het firmament vertrok van onder de voeten
kan me niet schelen
Voor wie zing je een wieg?
kan me niet schelen
Wie maakt jou 's ochtends wakker?
Het kan me niet schelen (het kan me niet schelen)
Wat bevalt je niet?
Zielige pogingen om erachter te komen hoe ik leef - apenarbeid
kan me niet schelen
Maar tegen wie lieg ik?
Weet dat mijn ziel zoveel pijn doet alsof alle botten gebroken zijn
Ik weet je naam niet eens meer
En ik kan niet ademen van woede
Geïmmobiliseerd, depressief, gebroken
Ik nodig de dood niet eens uit
En in mijn ziel doet het zo veel pijn
Het is alsof alle botten gebroken zijn
Je neemt het niet serieus
Maar kom op, dat zou een stomme grap zijn
Alsof ik zo leef: ik denk elke minuut aan jou
En zoals ik geef om je prestaties of routes (Ha!)
Geen rust, geen slaap, geen comfort
En ik zal je nooit vergeten
Geloof me, ik ben gelukkig (Happy!) En elke dag is als een vakantie
En niet de schaduw van een neurasthenic - helemaal niet, een ondeugende en grappenmaker
Vijanden die ik in de modder heb vertrapt
Wie bracht vrienden naar prinsen?
Behalve ik die je leven plaagt
Hebben anderen bewijs nodig?
En natuurlijk ben ik niet op zoek naar je blik in een onbekende menigte
En mijn ogen branden niet - weet je, ik ben lang geleden uit coma gekomen
Ik voelde me zo tot je aangetrokken, maar ik werd gewichtloos
Alsof we vreemden zijn
Herinner me trouwens over wie ik het heb
Maar het is diep waar je het niet kunt zien
Het is helemaal niet makkelijk voor mij, ik sta letterlijk onderaan
En sneeuw valt, sneeuw valt van boven
Kan je vurige spoor niet verbergen
Zo aangrijpend en aangrijpend
Zo vernederend lang
Proberen de naald eruit te krijgen
Ik pak mijn vingers en alleen
In mijn ziel doet het zoveel pijn, alsof alle botten gebroken zijn
En ik herinner me je naam ook niet, en ik kan niet ademen van woede
Geïmmobiliseerd, depressief, gebroken
Ik nodig de dood niet eens uit
En in mijn ziel doet het zo'n pijn, alsof alle botten gebroken zijn
Weet dat mijn ziel zoveel pijn doet, alsof alle botten gebroken zijn
En ik herinner me je naam ook niet, en ik kan niet ademen van woede
Geïmmobiliseerd, depressief, gebroken
Ik nodig de dood niet eens uit
En in mijn ziel doet het zo'n pijn, alsof alle botten gebroken zijn
alle botten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt