Невесомость - Нигатив
С переводом

Невесомость - Нигатив

Альбом
NIX ET NOX
Язык
`Russisch`
Длительность
172010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Невесомость , artiest - Нигатив met vertaling

Tekst van het liedje " Невесомость "

Originele tekst met vertaling

Невесомость

Нигатив

Оригинальный текст

Могла же ты не оборачиваться и пройти,

Или же попросту не появляться на моём пути.

А теперь думай, толи ангел ты во плоти,

Толи стоит зажмуриться и досчитать до десяти.

Скажи зачем?

Была нормальная система быта,

Половина переломана, вторая разбита.

Атомы, что между нами спали монолитом,

Заплясали, сердца твоего почувствовав ритм.

Может меня подменили, здесь уже не я.

Удары участились до головокружения.

Раскованными стали разговоры и движения,

Против воли просочился в жилы священный яд.

На радость или на беду, а?

В реальности или в бреду я,

Словно без моря на берегу,

Толи летаю, толи бегу.

Земля уходит из-под ног,

Вот так новости, я в невесомости,

Рядом с тобой, притяжение ноль.

Земля уходит из-под ног,

Вот так новости, я в невесомости,

Рядом с тобой, неужели это, чшш…

Медленно, но верно

Снежинки летят с головы до пят.

К звёздам через тернии,

Потом кувырком назад ужасом объят.

Как Кая Герда —

Отопи меня теплом, но не обожги.

Ум был будто цербер,

Но сорвался с цепи, хвост поджал и скулит.

Мысли играют чехарду,

Там карнавал и шум царят.

Я рад теперь всему городу,

За всё и всех благодаря.

Ну, что теперь?

Каков исход?

Куда несёт наш пароход?

К чему кружится небосвод?

Земля уходит из-под…

Земля уходит из-под ног,

Вот так новости, я в невесомости,

Рядом с тобой, притяжение ноль.

Земля уходит из-под ног,

Вот так новости, я в невесомости,

Рядом с тобой, неужели это, чшш…

Перевод песни

Kon je je niet omdraaien en gaan,

Of gewoon niet op mijn pad verschijnen.

Bedenk nu, als je een engel in het vlees bent,

Tolya zou zijn ogen moeten sluiten en tot tien moeten tellen.

Zeg waarom?

Er was een normaal systeem van leven,

De helft kapot, de andere kapot.

Atomen die tussen ons sliepen als een monoliet,

Ze dansten en voelden het ritme van je hart.

Misschien hebben ze me veranderd, ik ben hier niet meer.

De slagen werden frequenter tot het punt van duizeligheid.

Gesprekken en bewegingen werden ongeremd,

Tegen mijn wil sijpelde het heilige gif in mijn aderen.

Voor vreugde of voor ongeluk, nietwaar?

Ben ik echt of heb ik een waanvoorstelling?

Alsof er geen zee aan de kust is,

Ik vlieg, ik ren.

De aarde glijdt onder je voeten weg

Dat is het nieuws, ik ben gewichtloos

Naast jou is de aantrekkingskracht nul.

De aarde glijdt onder je voeten weg

Dat is het nieuws, ik ben gewichtloos

Naast jou, is het, shh...

Traag maar zeker

Sneeuwvlokken vliegen van top tot teen.

Door de doornen naar de sterren

Toen maakte hij een salto terug met afschuw.

Zoals Kaya Gerda

Warm me op, maar verbrand me niet.

De geest was als een Cerberus

Maar hij brak de ketting af, zijn staart zat op en jankte.

Gedachten spelen haasje-over

Er is een kermis en het lawaai regeert.

Ik ben nu blij voor de hele stad,

Bedankt voor alles en iedereen.

Dus wat nu?

Wat is de uitkomst?

Waar gaat ons schip heen?

Waarom draait de lucht?

De aarde komt van onder...

De aarde glijdt onder je voeten weg

Dat is het nieuws, ik ben gewichtloos

Naast jou is de aantrekkingskracht nul.

De aarde glijdt onder je voeten weg

Dat is het nieuws, ik ben gewichtloos

Naast jou, is het, shh...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt