Hieronder staat de songtekst van het nummer Mi sento ok , artiest - Nesli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nesli
Sono sempre qui nello stesso posto
La musica le parole ciò che riconosco
Mostro tutto il mio mondo usando l’inchiostro
Apostrofo ogni momento della mia vita
Al microfono fino a quando non è finita
Eccolo questo è quello che mi aspettavo
Prendo tutto quello che ho poi me ne vado
Rendo un saluto chiaro a chi mi è caro
So che non vorrò sentire più quel gusto amaro
Baro ma non ditelo a nessuno resti tra di noi
Gioco le mie carte fino all’alba e poi e poi
Non so più chi sono per quanto sono fatto
Non ho più un soldo ma infondo me ne sbatto
Ci provo tutti i giorni e mi sento soddisfatto
Esisto anche senza un cazzo di contratto fallisco
Mi alzo e stai sicuro che ti batto
Si mi sento ok sono come vorrei
Come sono sempre stato nei miei sogni
Niente mi ferma niente mi fa rallentare
È un’altra consegna di quello che ho da raccontare
L’ennesima influenza portata fin qui dal mare
L’ennesima sfiga che manda tutto a cagare
Ho svaccato tutto di brutto non guardo come va
Che sarà io mi butto anche se non so come andrà
Io non smetto ci metto tutto me stesso
Tutto quanto fin da adesso
Dedico le rime al rap e a tutto questo
Che mi fa sentire fiero di essere diverso
Perso nei pensieri che formano ogni mio verso
Entro ed esco estroverso conto su di me
E su un rapporto onesto
Non dirmi che giudichi ancora come mi vesto
Ho bisogno di una droga per stare al mondo
Vedere realizzato almeno un quarto del mio sogno
Si mi sento ok sono come vorrei
Mi sento ok come vorrei sono
Tutto il resto poi verrà da solo
Ho i miei piedi ben piantati al suolo
E la mente è il mezzo con cui volo
Mollo tutto corro fino alla meta
Fino alla fine della mia ultima giornata
Che vita vale la pena di esser vissuta
La difenderei anche con il mitra o il bazuka
Tiro la mia palla e spero che vada in buca
Se non ti piace ciò che ti danno rifiuta
Fiuta l’inganno stai lontano dal tranello
Prendi il peggio della vita e trasformalo in meglio
Ho svaccato tutto di brutto
Non guardo come va che sarà io mi butto
Anche se non so come andrà io non smetto ci metto
Tutto me stesso tutto quanto fin da adesso
Voglio parlare solo di quello che mi va
Senza pensare alla morale alla lucidità
Voglio restare sveglio vedere che accadrà
Per dare il meglio con rispetto per la musica
Ik ben hier altijd op dezelfde plek
Muziek de woorden wat ik herken
Ik laat mijn hele wereld zien met inkt
Ik apostrof elk moment van mijn leven
Op de microfoon tot het voorbij is
Hier is het dit is wat ik verwachtte
Ik neem alles wat ik heb en dan vertrek ik
Ik geef een duidelijke groet aan degenen die mij dierbaar zijn
Ik weet dat ik die bittere smaak niet meer wil proeven
Ik speel vals, maar vertel aan niemand dat je tussen ons blijft
Ik speel mijn kaarten tot het ochtendgloren en dan en dan
Ik weet niet meer wie ik ben zolang ik ben
Ik heb geen cent meer, maar het kan me nooit schelen
Ik probeer het elke dag en ik voel me tevreden
Ik besta, zelfs zonder een verdomd contract faal ik
Ik sta op en je kunt er zeker van zijn dat ik je zal verslaan
Ja, ik voel me goed, ik ben zoals ik zou willen
Zoals ik altijd in mijn dromen ben geweest
Niets houdt me tegen, niets maakt me langzamer
Het is weer een aflevering van wat ik te vertellen heb
Nog een andere invloed die hier vanuit de zee naar voren is gebracht
Weer een ongeluk dat alles naar de hel stuurt
Ik heb alles slecht, ik zie niet hoe het gaat
Wat zal ik gooi mezelf ook al weet ik niet hoe het zal gaan
Ik stop niet, ik stop er alles in
Alles nu
Ik wijd de rijmpjes aan rap en dit alles
Waar ik trots op ben om anders te zijn
Verdwaald in de gedachten die elk vers vormen
Ik ga in en uit, ik reken op mezelf
En op een eerlijke relatie
Zeg me niet dat je nog steeds beoordeelt hoe ik me kleed
Ik heb een medicijn nodig om in leven te blijven
Minstens een kwart van mijn droom zien uitkomen
Ja, ik voel me goed, ik ben zoals ik zou willen
Ik voel me goed zoals ik zou willen dat ik ben
Al het andere komt dan vanzelf
Ik heb mijn voeten stevig op de grond geplant
En de geest is het middel waarmee ik vlieg
Ik laat alles vallen wat ik ren naar het doel
Tot het einde van mijn laatste dag
Wat een leven waard geleefd te worden
Ik zou het ook verdedigen met het machinegeweer of de bazuka
Ik schiet mijn bal en hoop dat hij naar de hole gaat
Als je het niet leuk vindt wat ze je geven, weiger dan
Voel het bedrog blijf uit de buurt van de val
Neem het slechtste in het leven en verander het ten goede
Ik heb het allemaal slecht
Ik kijk niet naar hoe het gaat dat zal ik gooi mezelf
Ook al weet ik niet hoe het zal gaan, ik stop niet, ik neem het aan
Helemaal mezelf nu allemaal
Ik wil gewoon praten over wat ik leuk vind
Zonder na te denken over de moraliteit van luciditeit
Ik wil wakker blijven om te zien wat er gebeurt
Het beste geven met respect voor de muziek
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt