Hieronder staat de songtekst van het nummer Mare Mare , artiest - Nesli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nesli
Ho comprato anche la moto
Usata ma tenuta bene
Ho fatto il pieno e in autostrada
Ho comprato anche la moto
Usata ma tenuta bene
Ho fatto il pieno e in autostrada
Prendo l’aria sulla faccia
Olè tengo il ritmo prendo un caffè
Lo so
Questa notte ti troverò
Son partito da Bologna
Con le luci della sera
Forse tu mi stai aspettando
Mentre io attraverso il mondo
Olè questa notte mi porta via
Alè questa vita mi porta via…
Mi porta al mare
Mare, mare, mare
Ma che voglia di arrivare lì da te, da te
Sto accelerando e adesso ormai ti prendo
Mare, mare, mare
Ma sai che ognuno c’ha il suo mare dentro al cuore sì
E che ogni tanto gli fa sentire l’onda
Mare, mare, mare
Ma sai che ognuno c’ha i suoi sogni da inseguire sì
Per stare a galla e non affondare no, no
Chiedo scusa a chi ho tradito, e affanculo ogni nemico
Che io vinca o che io perda è sempre la stesssa merda
E non importa quanta gente ho visto, quanta ne ho conosciuta
Questa vita ha conquistato me e io l’ho conquistata
E io l’ho conquistata
Ma son finito qui sul molo
A parlare all’infinito
Le ragazze che sghignazzano
E mi fan sentire solo
Sì ma cosa son venuto a fare
Ho già un sonno da morire
Va beh, cameriere un altro caffè
Per piacere
Alè tengo il ritmo e ballo con me
Mare, mare, mare
Cosa son venuto a fare se non ci sei tu
No, non voglio restarci più no, no, no
Mare, mare, mare
Cosa son venuto a fare se non ci sei tu
No, non voglio restarci più no, no, no
Mare, mare, mare
Avevo voglia di abbracciare tutte quante voi
Ragazze belle del mare, mare
Mare, mare, mare
Poi lo so
Che torno sempre a naufragare qui.
Ik heb de fiets ook gekocht
Gebruikt maar goed onderhouden
Ik heb getankt en op de snelweg
Ik heb de fiets ook gekocht
Gebruikt maar goed onderhouden
Ik heb getankt en op de snelweg
Ik neem de lucht op mijn gezicht
Olè ik hou het ritme aan, ik drink koffie
ik weet het
Ik zal je vanavond vinden
Ik verliet Bologna
Met de avondlichten
Misschien wacht je op mij
Terwijl ik door de wereld ga
Olè neemt me mee vanavond
Alè dit leven neemt me mee ...
Het brengt me naar de zee
Zee, zee, zee
Maar welk verlangen om daar te komen van jou, van jou?
Ik versnel en nu vang ik je
Zee, zee, zee
Maar je weet dat iedereen zijn eigen zee in zijn hart heeft, ja
En daardoor voelt hij af en toe de golf
Zee, zee, zee
Maar je weet dat iedereen zijn dromen heeft om na te jagen, ja
Om te blijven drijven en niet te zinken nee, nee
Ik bied mijn excuses aan aan degenen die ik heb verraden, en neuk elke vijand
Winnen of verliezen is altijd dezelfde shit
En het maakt niet uit hoeveel mensen ik heb gezien, hoeveel ik heb gekend
Dit leven heeft mij overwonnen en ik heb het overwonnen
En ik heb het overwonnen
Maar ik belandde hier op het dok
Eindeloos praten
De meiden die lachen
En ze zorgen ervoor dat ik me alleen voel
Ja, maar wat ben ik komen doen?
Ik heb al een slaap om voor te sterven
Oké, kelner nog een koffie
Alsjeblieft
Alè ik houd het ritme en dans met mij
Zee, zee, zee
Wat moet ik hier doen als jij er niet bent?
Nee, ik wil daar niet meer blijven nee, nee, nee
Zee, zee, zee
Wat moet ik hier doen als jij er niet bent?
Nee, ik wil daar niet meer blijven nee, nee, nee
Zee, zee, zee
Ik wilde jullie allemaal knuffelen
Mooie meisjes van de zee, zee
Zee, zee, zee
dan weet ik het
Dat ik hier altijd terugkom om schipbreuk te lijden.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt