Hieronder staat de songtekst van het nummer La fine , artiest - Nesli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nesli
Chiedo scusa a chi ho tradito
E affanculo ogni nemico
Che io vinca o che io perda
È sempre la stessa merda
E non importa quanta gente ho visto
Quanta ne ho conosciuta
Questa vita ha conquistato me e io l’ho conquistata
«Questa vita» ha detto mia madre «figlio mio va vissuta
Questa vita non guarda in faccia e in faccia al massimo
Sputa»
Io mi pulisco e basta con la manica della mia giacca
E quando qualcuno ti schiaccia devi essere il primo che
Attacca
Non ce l’ho mai fatta, ho sempre incassato
E sempre incazzato, fino a perdere il fiato
Arriverà la fine, ma non sarà la fine
E come ogni volta ad aspettare e fare mille file
Con il tuo numero in mano e su di te un primo piano
Come un bel film che purtroppo non guarderà nessuno
Io non lo so chi sono e mi spaventa scoprirlo
Guardo il mio volto allo specchio ma non saprei disegnarlo
Come ti parlo, parlo da sempre della mia stessa vita
Non posso rifarlo e raccontarlo è una gran fatica
Vorrei che fosse oggi, in un attimo già domani
Per re-iniziare, per stravolgere tutti i miei piani
Perché sarà migliore e io sarò migliore
Come un bel film che lascia tutti senza parole
Non mi sembra vero e non lo è mai sembrato
Facile, dolce perché amaro come il passato
Tutto questo mi ha cambiato
E mi son fatto rubare forse gli anni migliori
Dalle mie paranoie e da mille altri errori
Sono strano lo ammetto, e conto più di un difetto
Ma qualcuno lassù mi ha guardato e mi ha detto:
«Io ti salvo stavolta, come l’ultima volta»
Quante ne vorrei fare ma poi rimango fermo
Guardo la vita in foto e già è arrivato un altro inverno
Non cambio mai su questo mai, distruggo tutto sempre
Se vi ho deluso chieder scusa non servirà a niente
Mijn excuses aan degenen die ik heb verraden
En neuk elke vijand
Of ik nu win of verlies
Het is nog steeds dezelfde shit
En het maakt niet uit hoeveel mensen ik heb gezien
Hoeveel heb ik geweten?
Dit leven heeft mij overwonnen en ik heb het overwonnen
«Dit leven» zei mijn moeder «mijn zoon moet geleefd worden»
Dit leven kijkt niet in het gezicht en in het gezicht ten volle
spugen "
Ik veeg gewoon af met de mouw van mijn jas
En als iemand je verplettert, moet je de eerste zijn
Aanval
Ik heb het nooit gehaald, ik heb altijd verzilverd
Hij is altijd boos, totdat hij buiten adem is
Het einde zal komen, maar het zal niet het einde zijn
En zoals elke keer om te wachten en duizend regels te maken
Met je nummer in de hand en een close-up van jou
Als een goede film waar helaas niemand naar kijkt
Ik weet niet wie ik ben en het maakt me bang om erachter te komen
Ik kijk naar mijn gezicht in de spiegel, maar ik kan het niet tekenen
Terwijl ik met je praat, heb ik het altijd over mijn eigen leven gehad
Ik kan het niet nog een keer doen en om te zeggen dat het een grote inspanning is
Ik wou dat het vandaag was, morgen al zo
Om opnieuw te beginnen, om al mijn plannen te verstoren
Omdat het beter zal zijn en ik beter zal zijn
Als een goede film die iedereen sprakeloos maakt
Het lijkt me niet echt en dat is het ook nooit geweest
Makkelijk, zoet, want bitter als vroeger
Dit alles heeft me veranderd
En ik heb misschien de beste jaren gestolen
Van mijn paranoia en duizend andere fouten
Ik ben vreemd, ik geef het toe, en ik tel meer dan één fout
Maar iemand daarboven keek me aan en zei:
"Ik red je deze keer, net als de vorige keer"
Hoeveel ik zou willen doen maar dan blijf ik stil
Ik kijk naar het leven op foto's en er is al weer een winter aangebroken
Ik verander hier nooit van, ik vernietig altijd alles
Als ik je heb teleurgesteld, heeft verontschuldigen geen zin
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt