Hieronder staat de songtekst van het nummer Sólo Fue Curiosidad , artiest - Nena Daconte met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nena Daconte
Si hincaras otra vez tu daga sobre mí
Te esperaría medio desnuda
Y los pedazos de cristal de la copa que al brindar
Se rompieron sin querer escribirían sobre mi piel
En mi letargo de amar
Mi deseo de brillar
No te quise provocar
Sólo fue curiosidad
Si hincaras otra vez tu daga sobre mí
Te esperaría sin armadura
Y los dobleces del dolor
Como escamas de un colchón
Reflejando nuestro amor
Escribirían sobre mi piel
En mi letargo de amar
Mi deseo de brillar
No te quise provocar
Sólo fue curiosidad
En mi letargo de amar
Mi deseo de brillar
No te quise provocar
Sólo fue curiosidad
En mi letargo de amar
Mi deseo de brillar
No te quise provocar
Sólo fue curiosidad
Si hincaras otra vez tu daga sobre mí
Te esperaría sin rozaduras
Si, si volviera a renacer
Al volverte a mirar
Dejaría de pensar
Lo que no entiendo, lo que no puedo
En mi letargo de amar
Mi deseo de brillar
No te quise provocar
Sólo fue curiosidad
Si hincaras otra vez tu daga sobre mí
Te esperaría medio desnuda
Y los pedazos de cristal de la copa que al brindar
Se rompieron sin querer escribirían sobre mi piel
En mi letargo de amar
Mi deseo de brillar
No te quise provocar
Sólo fue curiosidad
En mi letargo de amar
Mi deseo de brillar
No te quise provocar
Sólo fue curiosidad
En mi letargo de amar
Mi deseo de brillar
No te quise provocar
Sólo fue curiosidad
En mi letargo de amar
Mi deseo de brillar
No te quise provocar
Sólo fue curiosidad
Als je je dolk weer in me zou steken
Ik zou half naakt op je wachten
En de stukjes glas uit het glas die bij het roosteren
Ze waren per ongeluk gebroken, ze zouden op mijn huid schrijven
In mijn lethargie van liefde
mijn verlangen om te schitteren
Ik wilde je niet provoceren
het was gewoon nieuwsgierigheid
Als je je dolk weer in me zou steken
Ik zou op je wachten zonder harnas
En de plooien van pijn
Als een weegschaal op een matras
als weerspiegeling van onze liefde
Ze zouden op mijn huid schrijven
In mijn lethargie van liefde
mijn verlangen om te schitteren
Ik wilde je niet provoceren
het was gewoon nieuwsgierigheid
In mijn lethargie van liefde
mijn verlangen om te schitteren
Ik wilde je niet provoceren
het was gewoon nieuwsgierigheid
In mijn lethargie van liefde
mijn verlangen om te schitteren
Ik wilde je niet provoceren
het was gewoon nieuwsgierigheid
Als je je dolk weer in me zou steken
Ik zou op je wachten zonder krassen
Ja, als ik herboren zou worden
Als ik weer naar je kijk
ik zou stoppen met denken
Wat ik niet begrijp, wat ik niet kan
In mijn lethargie van liefde
mijn verlangen om te schitteren
Ik wilde je niet provoceren
het was gewoon nieuwsgierigheid
Als je je dolk weer in me zou steken
Ik zou half naakt op je wachten
En de stukjes glas uit het glas die bij het roosteren
Ze waren per ongeluk gebroken, ze zouden op mijn huid schrijven
In mijn lethargie van liefde
mijn verlangen om te schitteren
Ik wilde je niet provoceren
het was gewoon nieuwsgierigheid
In mijn lethargie van liefde
mijn verlangen om te schitteren
Ik wilde je niet provoceren
het was gewoon nieuwsgierigheid
In mijn lethargie van liefde
mijn verlangen om te schitteren
Ik wilde je niet provoceren
het was gewoon nieuwsgierigheid
In mijn lethargie van liefde
mijn verlangen om te schitteren
Ik wilde je niet provoceren
het was gewoon nieuwsgierigheid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt