Hieronder staat de songtekst van het nummer Disparé , artiest - Nena Daconte met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nena Daconte
Tú no me diste nada al final
y yo te di la vida total
¿para qué sirvió?
sino sirvió de nada.
Y al resultar que tu amor
fué tan profundo como
el agujero donde enhebro las ilusiones
me di de bruces contra el suelo.
Saqué una pistola y disparé
contra todos los hombres buenos
bailé con la muerte hasta el amanecer
y allí lloré por los dos.
Saqué una pistola y disparé
contra todos los enamorados
salté de mi tumba para robar
la luz de las estrellas.
En el triángulo letal
perdimos todos el compás
y quién hablará
si se acabó la fiesta.
que se acabó la magia
calzandome los zapatos y un viejo truhán
ahora camino sin fé.
Saqué una pistola y disparé
contra todos los hombres buenos
bailé con la muerte hasta el amanecer
y allí lloré por los dos.
Saqué una pistola y disparé
contra todos los enamorados
salté de mi tumba para robar
la luz de las estrellas.
Rompí lo que te daba
regalándote mi suerte y disparé
contra todos los hombres buenos
bailé con la muerte hasta el amanecer
y allí lloré por los dos.
Saqué una pistola y disparé
contra todos los enamor
salté de mi tumba para robar
la luz de las estrellas.
Je hebt me uiteindelijk niets gegeven
en ik gaf je het totale leven
waar was het voor?
maar het mocht niet baten.
En wanneer blijkt dat jouw liefde
Ik ging zo diep als
het gat waar ik de illusies rijg
Ik viel met mijn gezicht naar beneden op de grond.
Ik pakte een pistool en schoot
tegen alle goede mannen
Ik danste met de dood tot het ochtendgloren
en daar huilde ik voor ons allebei.
Ik pakte een pistool en schoot
tegen alle geliefden
Ik sprong uit mijn graf om te stelen
het licht van de sterren.
In de dodelijke driehoek
we zijn allemaal het kompas kwijt
en wie zal spreken?
als het feest voorbij is.
dat de magie voorbij is
mijn schoenen aandoen en een oude schurk
Nu wandel ik zonder geloof.
Ik pakte een pistool en schoot
tegen alle goede mannen
Ik danste met de dood tot het ochtendgloren
en daar huilde ik voor ons allebei.
Ik pakte een pistool en schoot
tegen alle geliefden
Ik sprong uit mijn graf om te stelen
het licht van de sterren.
Ik brak wat ik je gaf
je mijn geluk geven en ik schoot
tegen alle goede mannen
Ik danste met de dood tot het ochtendgloren
en daar huilde ik voor ons allebei.
Ik pakte een pistool en schoot
tegen alle geliefden
Ik sprong uit mijn graf om te stelen
het licht van de sterren.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt