Hieronder staat de songtekst van het nummer Motion In the Ocean , artiest - Nana Grizol met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nana Grizol
It seems that we are clams inside our shells
Side by side on rocks we feel the tide as the sea contracts and swells
Pearls grow from the pain inside we often know so well
So languageless, emotionless we must now find
Some way to tell the ocean not to worry
Ultimately all, predictably, is well
Oh fisherman, it seems you’ve lost your net
Furthermore, it seems you’re sinking, do not waste time with regret
Most of the world is covered in that stuff which constitutes your sweat
With which your body’s, for a long time now, been marginally wet
I would tell you but I’m not so good with words
Language makes a simple feeling seem oh so absurd
Anyway, my songs about contentment so far always end in verbs
Like «drive», or «run», or «go to sleep, the damage has been done»
Life’s not made up of things that must be lost or won
But you can live that way if that’s what you call fun
Oh karma chameleon
Are you in tune to the voice that makes that noise saying your work here is
done?
And do you dream at night of thoughts inside you’ll never tell no one
Unless you find some way to mask them in some sarcastic pun?
And oh, misguided secret angel on the run
What was so wrong with taking your wings off, a day of working done
In your dreams of hell, do you have endless chores or are you banished to
boredom?
Now you can’t decide if you believe in either one
You can’t decide if you believe in either one
You’ll not know until you’ve tried, and so you can’t decide
You can’t decide if you believe in either one
Het lijkt erop dat we mosselen in onze schelpen zijn
Zij aan zij op rotsen voelen we het getij terwijl de zee samentrekt en zwelt
Parels groeien door de pijn van binnen die we vaak zo goed kennen
Dus taalloos, emotieloos moeten we nu vinden
Een manier om de oceaan te vertellen zich geen zorgen te maken
Uiteindelijk is alles, voorspelbaar, goed
Oh visser, het lijkt erop dat je je net bent kwijtgeraakt
Bovendien lijkt het erop dat je aan het zinken bent, verspil geen tijd met spijt!
Het grootste deel van de wereld is bedekt met dat spul waaruit je zweet bestaat
Waarmee je lichaam al heel lang een beetje nat is
Ik zou het je vertellen, maar ik ben niet zo goed met woorden
Taal maakt een eenvoudig gevoel o zo absurd
Hoe dan ook, mijn liedjes over tevredenheid eindigen tot nu toe altijd op werkwoorden
Zoals «rijden», of «rennen», of «ga slapen, het kwaad is geschied»
Het leven bestaat niet uit dingen die verloren of gewonnen moeten worden
Maar zo kun je leven als je dat leuk noemt
Oh karma kameleon
Ben je afgestemd op de stem die dat geluid maakt en zegt dat je werk hier is?
klaar?
En droom je 's nachts van gedachten van binnen die je aan niemand zult vertellen?
Tenzij je een manier vindt om ze te maskeren in een sarcastische woordspeling?
En oh, misplaatste geheime engel op de vlucht
Wat was er zo slecht aan om je vleugels uit te doen, een dag werken gedaan?
In je dromen van de hel, heb je eindeloze klusjes of ben je verbannen naar?
verveling?
Nu kun je niet beslissen of je in een van beide gelooft
Je kunt niet beslissen of je in een van beide gelooft
Je weet het pas als je het geprobeerd hebt, en dus kun je niet beslissen
Je kunt niet beslissen of je in een van beide gelooft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt