Hieronder staat de songtekst van het nummer Слышишь , artiest - Мураками met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мураками
Слышишь, это я стучу в окно.
Я хочу побыть внутри.
Там где тихо и светло.
Там есть океан любви.
Я нырну в него и мир
Станет чище и добрей,
Только, слышишь, ты впусти,
Открой двери поскорей.
Слышишь, это я стучу в окно.
Мне осталось мало жить,
Но я знаю лишь одно,
Нужно мир весь осветить,
Чтобы небо и земля
Вдруг очистились от зла,
Чтобы ни одна слеза не упала на тебя.
Слышишь, это я стучу в окно.
Заряди меня весной,
Чтоб дарила я тепло
Каждой девочке смешной.
Чтоб любой мальчишка мог
Отогреться от зимы.
Только, слышишь, ты впусти
Стать мне доброй помоги…
Быть мне доброй помоги.
слышишь, это я стучу.
слышишь?
это я стучу.
слышишь?
это я стучу.
слышишь?
это я стучу.
в окно…
Hoor me op het raam kloppen.
Ik wil binnen zijn.
Waar het stil en licht is.
Er is daar een oceaan van liefde.
Ik zal in hem en de wereld duiken
Het zal schoner en vriendelijker worden,
Luister gewoon, laat me binnen
Open snel de deuren.
Hoor me op het raam kloppen.
Ik heb weinig meer te leven
Maar ik weet maar één ding
Moet de hele wereld verlichten
Zodat hemel en aarde
Plotseling gereinigd van het kwaad,
Zodat er geen traan over je valt.
Hoor me op het raam kloppen.
Laad me op in de lente
Zodat ik warmte geef
Elk meisje is grappig.
Zodat elke jongen dat kan
Opwarmen van de winter.
Luister gewoon, laat me binnen
Help me vriendelijk te zijn...
Help me vriendelijk te zijn.
hoor, ik ben het die klopt.
hoor je?
ik ben het die klopt.
hoor je?
ik ben het die klopt.
hoor je?
ik ben het die klopt.
tegen het raam...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt