Hieronder staat de songtekst van het nummer Нимфетка , artiest - Мураками met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мураками
Морской прохладой затуманен взгляд клеопатры перед сном
И приторностью сладкой ваты подвешена под потолком
Что плачешь ты, марионетка
Порву осокой твой язык!
Ну чтож ты, глупая НИМФЕТКА,
К таким лобзаньям не привыкла?
-Шмыг
Две буссинки черничных глазок пытаются понять где-что.
Но бесполезно без подсказок.
Сегодня будем жить в МЭТРО
Что плачешь ты, марионетка
Порву осокой твой язык!
Ну чтож ты, глупая НИМФЕТКА,
К таким лобзаньям не привыкла?
-Шмыг
Вином закутаем вопросы и в невесомости слова…
Тень чая «лАзурная рОссыпь», цепь сновидений до утра…
Что плачешь ты, марионетка
Порву осокой твой язык!
Ну чтож ты, глупая НИМФЕТКА,
К таким лобзаньям не привыкла?
-Шмыг
Zeekoelte vertroebelde Cleopatra's ogen voordat hij naar bed ging
En suikerachtige suikerspin hangt aan het plafond
Wat huil je, marionet?
Ik scheur je tong met een zegge!
Nou, jij, stomme NIMFET,
Niet gewend aan zulke kussen?
-Shmyg
Twee kralen van bosbessenogen proberen te begrijpen waar iets is.
Maar het is nutteloos zonder hints.
Vandaag wonen we in METRO
Wat huil je, marionet?
Ik scheur je tong met een zegge!
Nou, jij, stomme NIMFET,
Niet gewend aan zulke kussen?
-Shmyg
We zullen vragen wikkelen in wijn en in de gewichtloosheid van woorden ...
Schaduw van thee "Azure scattering", een ketting van dromen tot de ochtend...
Wat huil je, marionet?
Ik scheur je tong met een zegge!
Nou, jij, stomme NIMFET,
Niet gewend aan zulke kussen?
-Shmyg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt