Hieronder staat de songtekst van het nummer Shams , artiest - MUDI met vertaling
Originele tekst met vertaling
MUDI
Ich wollte einfach weg sein
Denn in diesem Schatten leben wär mein Tod
Ihre Liebe sollte echt sein
Und ihr Licht hat mich wieder hochgeholt
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Habibte, du bist wie mein Sonnenlicht
Jeder Tag mit dir wird etwas Besonderes
Glaub mir, bevor du in mein Leben kamst
Und dein Vater uns beiden sein’n Segen gab
War ich am Ende, am Ende wie ein Tunnelblick
Ging nie den graden Weg, wenn es auch den krummen gibt
Ich war geblendet, nicht vom Licht, nur vom Schatten
In einer Welt ohne dich gab es nichts zu lachen
Mamas Tränen rennen immer noch auf meiner Wange
In einem Alter, wo ich nicht mal echte Sorgen kannte
Baba sagte: «Das alles ist maktub»
Subhānallah und dann kamst du
Ich wollte einfach weg sein
Denn in diesem Schatten leben wär mein Tod
Ihre Liebe sollte echt sein
Und ihr Licht hat mich wieder hochgeholt
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Habibte, ayyune, seitdem du bei mir bist
Hat alles einen Sinn und sein Gleichgewicht
Seh' die Welt wieder bunt, aus 'ner anderen Sicht
Denn du warst mein Gegenmittel für das Schlangengift
Aus den Trümmern meines Herzens wuchs langsam Licht
Ich ließ alles steh’n und liegen und bereue nichts
Du bist mein Antrieb, wenn mir die Energie fehlt
Und die Einzige, die bei mir nach den Krisen steht
Meine Stütze im Leben, wenn ich einknicke
Mein Rettungsring im Becken voller Haifische
Und die Tür zu meiner Seele ging langsam zu
Subhānallah, doch dann kamst du
Ich wollte einfach weg sein
Denn in diesem Schatten leben wär mein Tod
Ihre Liebe sollte echt sein
Und ihr Licht hat mich wieder hochgeholt
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams
Sie ist meine Shams, sie ist meine Shams
Ik wilde gewoon weg zijn
Omdat leven in deze schaduw mijn dood zou zijn
Je liefde zou echt moeten zijn
En haar licht pakte me weer op
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Habibte, je bent als mijn zonlicht
Elke dag met jou wordt iets speciaals
Geloof me voordat je in mijn leven kwam
En je vader gaf ons allebei zijn zegen
Was ik op het einde, op het einde als een tunnelvisie?
Ging nooit de rechte weg, zelfs als er een kromme is
Ik was verblind, niet door het licht, alleen door de schaduw
In een wereld zonder jou was er niets om over te lachen
Mama's tranen lopen nog steeds over mijn wang
Op een leeftijd dat ik niet eens echte zorgen kende
Baba zei: "Dit is allemaal maktub"
Subhānallah en toen kwam je
Ik wilde gewoon weg zijn
Omdat leven in deze schaduw mijn dood zou zijn
Je liefde zou echt moeten zijn
En haar licht pakte me weer op
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Habibte, ayyune, aangezien je bij mij bent
Alles heeft een doel en balans
Zie de wereld weer kleurrijk, vanuit een ander oogpunt
Omdat jij mijn tegengif was tegen het slangengif
Licht groeide langzaam uit het puin van mijn hart
Ik heb alles laten vallen en heb geen spijt
Jij bent mijn drive als ik de energie niet heb
En de enige die bij me staat na de crises
Mijn steun in het leven als ik knik
Mijn reddingsboei in de tank vol haaien
En de deur naar mijn ziel ging langzaam dicht
Subhānallah, maar toen kwam je
Ik wilde gewoon weg zijn
Omdat leven in deze schaduw mijn dood zou zijn
Je liefde zou echt moeten zijn
En haar licht pakte me weer op
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning
Ze is mijn schijnvertoning, ze is mijn schijnvertoning
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt