Psychopathia Sexualis - Momus
С переводом

Psychopathia Sexualis - Momus

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
235540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Psychopathia Sexualis , artiest - Momus met vertaling

Tekst van het liedje " Psychopathia Sexualis "

Originele tekst met vertaling

Psychopathia Sexualis

Momus

Оригинальный текст

Twilight’s falling peacefully across the railway line

The lamps come on in Pervert Park and the moon begins to shine

There’s a distant sound of barking dogs up at Pubic Peak

The beds all creak at Deviant Falls, and there’s molls on Murder Street

I’m your station master, welcome all and sundry

To Psychopathia, Sexualis, population six hundred

Typical in every way except one, and that’s apparent

The walls in all the buildings here are totally transparent

Puffing round the railway track here comes the evening train

Bringing Dr Kinsey back to talk with us again

We must be doing something right cos he comes time after time

Excuse me just one minute, there’s a critter on the line

Good evening Dr Kinsey, why thank you, not too bad

I guess you’re staying over at the Hotel Marquis de Sade?

Why look, there’s Zack the owner, I can see him through the wall

Tying Louise to the writing desk and making her suck his balls

I see you’ve got your notebook out, you know it takes all sorts

I sometimes think it’s just as well we can’t see people’s thoughts

Even if their actions often speak out loud and clear

At least in Psychopathia, I think that’s why you’re here

We may be small, but we like to think we’re all blessed

Welcome to Psychopathia, SX

There’s beautiful waterfalls, there’s lovely valleys

In Psychopathia, Sexualis

I’ll help you with your luggage, sir, the station’s closing now

I’ll take this one, that’s all right, I can lift it -- holy cow!

Doctor, what you got in there, cine cameras?

Well I never

Oh look, here’s Rob the farmhand, Evening, Rob, lovely weather!

Maybe you should follow him and wait outside the barn

He’ll penetrate the dairy cows, it doesn’t do no harm

Some folks even think it makes the milk drink even better

But others kind of wish he’d think to wear a French letter

A typical American town, the same as all the rest

Welcome to Psychopathia, SX

Evening, Reverend, how’s your sister, your lovely sister your wife?

Here comes Pete the mailman, he interferes with children

Evening Pete, you doing all right?

Some say he’s even killed 'em

But if he did he’s got the bodies well hid, threw Bill right off the track

That’s just as well, cos Sherrif Bill’s a necrophiliac

What you writing, doctor, looks like a perscription

Them words is Latin, ain’t they, some technical description?

Well, here’s your hotel, I’ll leave you now, got to lock the station

Then mosey home for another night of lonely masturbation

In hornery America, see, there ain’t much else to do

I guess that’s why we’re valuable to scientists like you

A typical American town with transparent walls

Psychopathia, Sexualis, goodnight y’all

Перевод песни

De schemering valt vredig over de spoorlijn

De lampen gaan aan in Pervert Park en de maan begint te schijnen

Er is een ver geluid van blaffende honden bij Pubic Peak

De bedden kraken allemaal bij Deviant Falls, en er zijn mollen op Murder Street

Ik ben je stationschef, welkom allemaal

Aan Psychopathia, Sexualis, bevolking zeshonderd

Typisch in alle opzichten behalve één, en dat is duidelijk

De muren in alle gebouwen hier zijn volledig transparant

Puffend over het spoor hier komt de avondtrein

Dr Kinsey terugbrengen om weer met ons te praten

We moeten iets goed doen, want hij komt keer op keer

Excuseer me even, er is een beest aan de lijn

Goedenavond Dr Kinsey, waarom bedankt, niet al te slecht

Ik neem aan dat u in Hotel Marquis de Sade logeert?

Waarom kijk, daar is Zack de eigenaar, ik kan hem door de muur zien

Louise vastbinden aan het bureau en haar aan zijn ballen laten zuigen

Ik zie dat je je notebook bij de hand hebt, je weet dat er van alles voor nodig is

Ik denk soms dat het maar goed is dat we de gedachten van mensen niet kunnen zien

Zelfs als hun acties vaak luid en duidelijk worden uitgesproken

Tenminste in psychopathie, ik denk dat dat de reden is waarom je hier bent

We zijn misschien klein, maar we denken graag dat we allemaal gezegend zijn

Welkom bij Psychopathia, SX

Er zijn prachtige watervallen, er zijn prachtige valleien

In Psychopathia, Sexualis

Ik zal u helpen met uw bagage, meneer, het station gaat nu dicht

Ik neem deze, dat is goed, ik kan hem optillen -- heilige koe!

Dokter, wat heb je daar, filmcamera's?

Nou, ik heb nooit

Oh kijk, hier is Rob de boerenknecht, Avond, Rob, heerlijk weer!

Misschien moet je hem volgen en buiten de schuur wachten

Hij dringt de melkkoeien binnen, het kan geen kwaad

Sommige mensen denken zelfs dat het de melkdrank nog beter maakt

Maar anderen zouden willen dat hij zou denken een Franse letter te dragen

Een typisch Amerikaanse stad, hetzelfde als de rest

Welkom bij Psychopathia, SX

Avond, dominee, hoe gaat het met uw zus, uw lieve zus, uw vrouw?

Hier komt Piet de postbode, hij bemoeit zich met kinderen

Avond Pete, gaat het goed met je?

Sommigen zeggen dat hij ze zelfs heeft vermoord

Maar als hij dat deed, heeft hij de lichamen goed verborgen, gooide Bill van de baan

Dat is maar goed ook, want Sherrif Bill is een necrofiel

Wat u schrijft, dokter, lijkt op een opschrift

Die woorden zijn Latijn, nietwaar, een technische beschrijving?

Nou, hier is je hotel, ik zal je nu verlaten, ik moet het station op slot doen

Ga dan naar huis voor nog een nacht van eenzame masturbatie

Kijk, in het geile Amerika is er niet veel anders te doen

Ik denk dat we daarom waardevol zijn voor wetenschappers zoals jij

Een typisch Amerikaanse stad met transparante muren

Psychopathia, Sexualis, welterusten allemaal

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt