Volevo dirti - Modà
С переводом

Volevo dirti - Modà

Альбом
Ti amo veramente
Год
2012
Язык
`Italiaans`
Длительность
226000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Volevo dirti , artiest - Modà met vertaling

Tekst van het liedje " Volevo dirti "

Originele tekst met vertaling

Volevo dirti

Modà

Оригинальный текст

Non voglio più nostalgia, non voglio più che tu vada via

Così lontano da me, io non pensavo che fosse così difficile

Ci sono notti in cui non so

Non so proprio con chi parlare

Perchè io parlo solo con te

E quando tutta la città si addormenterà

Camminerò guardando il cielo

Per cercare un tuo riflesso

Volevo dirti che tu

Da quando non ci sei non vivo più

Volevo dirti che se

Che se non torni allora vengo da, allora vengo da te

Il non vederti mi provoca un’emozione un po' insolita

Qualcosa di inspiegabile che che mi costringe a raccontarlo in musica

Pensieri e note che vorrei

Cantare in una di quelle notti

Dove le stelle siamo solo noi due

Perchè l’unica poesia che può piacere a noi

Perchè per noi stare insieme

Sta al di sopra di tutto

Volevo dirti che tu

Da quando non ci sei non vivo più

Volevo dirti che se

Che se non torni allora vengo da te

Volevo dirti che

Ora so bene quel che provo per, quel che provo per te

Non ti nascondo tutto quello che

Che ora ho voglia di dirti

Volevo dirti che tu

Da quando non ci sei non vivo più

Volevo dirti che se

Che se non torni allora vengo da te

Volevo dirti che

Ora so bene quel che provo per, quel che provo per, quel che provo per te

Перевод песни

Ik wil geen nostalgie meer, ik wil niet meer dat je weggaat

Zo ver van mij vandaan, ik dacht niet dat het zo moeilijk was

Er zijn nachten die ik niet weet

Ik weet echt niet met wie ik moet praten

Omdat ik alleen met jou spreek

En als de hele stad in slaap valt

Ik zal lopen kijkend naar de lucht

Om je spiegelbeeld te zoeken

Ik wilde je vertellen dat je

Ik heb niet meer geleefd sinds je weg bent

Ik wilde je vertellen dat als

Dat als je niet terugkomt, ik vandaan kom, dan ben ik van jou

Als ik je niet zie, krijg ik een ietwat ongebruikelijke emotie

Iets onverklaarbaars dat me dwingt om het in muziek te vertellen

Gedachten en opmerkingen die ik graag zou willen

Zingen op een van die avonden

Waar de sterren alleen wij tweeën zijn

Want het enige gedicht dat ons kan plezieren

Want voor ons om samen te zijn

Het staat boven alles

Ik wilde je vertellen dat je

Ik heb niet meer geleefd sinds je weg bent

Ik wilde je vertellen dat als

Dat als je niet terugkomt, ik naar je toe kom

Dat wilde ik je vertellen

Nu weet ik hoe ik me voel, hoe ik me voel voor jou

Ik verberg niet alles voor je

Wat wil ik je nu vertellen

Ik wilde je vertellen dat je

Ik heb niet meer geleefd sinds je weg bent

Ik wilde je vertellen dat als

Dat als je niet terugkomt, ik naar je toe kom

Dat wilde ik je vertellen

Nu weet ik hoe ik me voel, hoe ik me voel, hoe ik me voel voor jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt