
Hieronder staat de songtekst van het nummer Non te la prendere , artiest - Modà met vertaling
Originele tekst met vertaling
Modà
In vita mia ho già fatto troppi disastri
Non credo esista donna che mi sopporti
Non he ho trovata ancora una che non veda i difetti
I primi mesi sono quelli più belli
A gonfie vele sotto tutti gli aspetti
Ma appena cambia luna
Ecco che arrivano i mostri
Tu non mi ascolti, tu non mi parli
Dei miei problemi mai che ti interessi
Guardi le altre chissà cosa pensi
Sai che ti dico, non corriamo rischi
Facciam l’amore ma scordati in fretta di me
Non sono proprio un tipo semplice
Facciam l’amore ma scordati in fretta di me
Ti sembro a posto ma ho un brutto carattere
Non sono ancora pronto a innamorarmi subito di te
Non te la prendere
Stai già facendo diecimila progetti
Nemmeno un giorno e già mi parli di figli
E meno male che eri quella che non vuole sposarsi
Sei sempre stanco e non mi porti
A fare shopping, pensi a divertirti
Guardi le altre e chissà cosa pensi
Sai che ti dico, non corriamo rischi
Facciam l’amore ma scordati in fretta di me
Non sono proprio un tipo semplice
Facciam l’amore ma scordati in fretta di me
Ti sembro a posto ma ho un brutto carattere
Non sono ancora pronto a innamorarmi subito di te
Non te la prendere
Non te la prendere
Facciam l’amore ma scordati in fretta di me
Non sono proprio un tipo semplice
Facciam l’amore ma scordati in fretta di me
Ti sembro a posto ma ho un brutto carattere
Non sono ancora pronto a innamorarmi subito di te
Non te la prendere
Non te la prendere
In mijn leven heb ik al te veel rampen begaan
Ik denk niet dat er een vrouw is die mij kan uitstaan
Ik heb er nog geen gevonden die de defecten niet ziet
De eerste maanden zijn het mooist
Volle zeilen in alle opzichten
Maar zodra de maan verandert
Hier komen de monsters
Je luistert niet naar me, je praat niet tegen me
Je geeft nooit om mijn problemen
Je kijkt naar de anderen die weten wat je denkt
Je weet wat ik je zeg, we nemen geen enkel risico
Laten we de liefde bedrijven, maar vergeet me snel
Ik ben niet echt een simpele jongen
Laten we de liefde bedrijven, maar vergeet me snel
Ik zie er goed uit, maar ik heb een slecht humeur
Ik ben nog niet klaar om meteen verliefd op je te worden
Wordt niet boos
Je doet al tienduizend projecten
Nog geen dag en je praat al met me over kinderen
Het is maar goed dat jij degene was die niet wil trouwen
Je bent altijd moe en je neemt me niet mee
Als je gaat winkelen, denk je aan plezier maken
Je kijkt naar de anderen en wie weet wat je denkt
Je weet wat ik je zeg, we nemen geen enkel risico
Laten we de liefde bedrijven, maar vergeet me snel
Ik ben niet echt een simpele jongen
Laten we de liefde bedrijven, maar vergeet me snel
Ik zie er goed uit, maar ik heb een slecht humeur
Ik ben nog niet klaar om meteen verliefd op je te worden
Wordt niet boos
Wordt niet boos
Laten we de liefde bedrijven, maar vergeet me snel
Ik ben niet echt een simpele jongen
Laten we de liefde bedrijven, maar vergeet me snel
Ik zie er goed uit, maar ik heb een slecht humeur
Ik ben nog niet klaar om meteen verliefd op je te worden
Wordt niet boos
Wordt niet boos
Modà • 2022
Modà • 2014
Modà • 2011
Modà, Jarabe De Palo • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà, Francesco Renga • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà • 2022
Modà • 2020
Modà • 2014
Modà • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt