
Hieronder staat de songtekst van het nummer Non è mai abbastanza , artiest - Modà met vertaling
Originele tekst met vertaling
Modà
Se, ti chiedessero se c'è
Qualcuno che ti ha amata al punto
Di pensare che poi in cambio non voleva niente
Tranne fossi felice, che ti lasciasse in pace
E di riaverlo accanto per fargli capire che per te
Non è mai abbastanza
No non è mai abbastanza, scusa se ti interrompo
Ma forse non ti rendi conto che per me
Non esiste il mondo perché per prima esisti tu
Tu che mi attraversi e tu, tu che di stelle vesti
Il cielo e mi convinci che di te non ne avrò mai abbastanza
E tu, ciò che poi non ti aspetti
Tu che piangi e non nascondi niente
Neanche quando dici che hai sbagliato e vuoi cambiare
Tu, così forte e sola, tu
Tu, così diversa e uguale, tu campo di girasoli
Accendi I miei sorrisi, quando prima di spogliarti dici che
Di me tu ti vergogni e cambi espressione
E dici amami più forte e fai tremare il mondo
Ma non capisci che, non esiste il mondo
Perché per prima esisti tu
Tu che mi attraversi e tu, tu che di stelle vesti
Il cielo e mi convinci che di te non ne avrò mai abbastanza
E tu, ciò che poi non ti aspetti
Tu che piangi e non nascondi niente
Neanche quando dici che hai sbagliato e vuoi cambiare
Tu, tu che mi attraversi e tu
Ciò che poi non ti aspetti, mi convinci che
Di te non ne avrò mai abbastanza
Tu così forte e sola, tu
Als, ze je vragen of er is
Iemand die tot op het punt van je hield
Te denken dat hij er niets voor terug wilde
Tenzij je blij was, dat hij je met rust zou laten
En om hem terug te hebben om hem dat voor jou te laten begrijpen
Is nooit genoeg
Nee, het is nooit genoeg, sorry als ik je onderbreek
Maar misschien besef je dat niet voor mij
De wereld bestaat niet omdat jij eerst bestaat
Jij die mij kruist en jij, jij die je kleedt met sterren
De hemel en jij overtuigen me dat ik nooit genoeg van je zal krijgen
En jij, wat je niet verwacht
Jij die huilt en niets verbergt
Zelfs niet als je zegt dat je ongelijk had en je wilt veranderen
Jij, zo sterk en alleen, jij
Jij, zo anders en hetzelfde, jij zonnebloemveld
Zet mijn glimlach aan, als je dat zegt voordat ik me uitkleed
Je schaamt je voor mij en verandert van uitdrukking
En je zegt hou van me sterker en laat de wereld beven
Maar begrijp je dat niet, de wereld bestaat niet
Omdat jij eerst bestaat
Jij die mij kruist en jij, jij die je kleedt met sterren
De hemel en jij overtuigen me dat ik nooit genoeg van je zal krijgen
En jij, wat je niet verwacht
Jij die huilt en niets verbergt
Zelfs niet als je zegt dat je ongelijk had en je wilt veranderen
Jij, jij die mij en jou kruist
Wat je dan niet verwacht, daar overtuig je mij van
Ik krijg nooit genoeg van je
Jij zo sterk en alleen, jij
Modà • 2022
Modà • 2014
Modà • 2011
Modà, Jarabe De Palo • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà, Francesco Renga • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà • 2022
Modà • 2020
Modà • 2014
Modà • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt