
Hieronder staat de songtekst van het nummer Dimmelo , artiest - Modà met vertaling
Originele tekst met vertaling
Modà
Non mi capisco
perdo il controllo
faccio paura addirittura
anche a me stesso
Ti trovo dentro
ogni ricordo
e come un pugno che fa male
male di brutto
inerme incasso
e mi convinco un’altra volta
che non è finito tutto
Non cancellarmi
piuttosto dammi
almeno un’ora per parlarti
e per sfogarmi
non serve a niente
me l’hai già detto
ma abbi il coraggio di guardarmi
dritto dentro agli occhi
Dimmelo, dimmelo
dimmi, dimmelo, dimmelo
dove posso andare adesso
Dimmelo, dimmelo
dimmi, dimmelo, dimmelo
per dimenticare
ci sarà un posto
dove l’aria non parla di te
Ti prego dimmelo, dimmelo
dimmi, dimmelo, dimmelo
dimmelo
Vorrei toccarti
e respirarti
vicino ai punti più sensibili
e sentirti
gridare forte
non per dolore
ma dal piacere e dalla voglia
di fare l’amore
di farlo bene
senza paura più del tempo
di qualcuno che ci possa separare
Dimmelo, dimmelo
dimmi, dimmelo, dimmelo
dove posso andare adesso
Dimmelo, dimmelo
dimmi, dimmelo, dimmelo
per dimenticare
ci sarà un posto
dove l’aria non parla di te
Ti prego dimmelo, dimmelo
dimmi, dimmelo, dimmelo
dimmelo
Dimmelo, dimmelo
dimmi, dimmelo, dimmelo
dove posso andare adesso
Dimmelo, dimmelo
dimmi, dimmelo, dimmelo
per dimenticare
ci sarà un posto
dove l’aria non parla di te
Ti prego dimmelo, dimmelo
dimmi, dimmelo, dimmelo
dimmi, dimmelo, dimmelo
dimmi, dimmelo, dimmelo
dimmelo!
(Grazie a Gnels per questo testo)
Ik begrijp mezelf niet
ik verlies de controle
Ik ben zelfs eng
zelfs voor mezelf
Ik vind je binnen
elke herinnering
en als een klap die pijn doet
slecht slecht
hulpeloos verzonken
en ik ben weer overtuigd
dat het niet allemaal voorbij is
Niet afmelden
geef me liever
minstens een uur om met je te praten
en om stoom af te blazen
het is zinloos
je hebt het me al verteld
maar heb de moed om naar me te kijken
recht in de ogen
Vertel, vertel
vertel me, vertel me, vertel me
waar kan ik nu heen?
Vertel, vertel
vertel me, vertel me, vertel me
vergeten
er zal een plaats zijn
waar de lucht niet over jou spreekt
Vertel het me, vertel het me alsjeblieft
vertel me, vertel me, vertel me
zeg eens
Ik wil je aanraken
en adem je
dichtbij de meest gevoelige punten
en voel je
hardop schreeuwen
niet van de pijn
maar van plezier en verlangen
de liefde bedrijven
om het goed te doen
meest onverschrokken
van iemand die ons kan scheiden
Vertel, vertel
vertel me, vertel me, vertel me
waar kan ik nu heen?
Vertel, vertel
vertel me, vertel me, vertel me
vergeten
er zal een plaats zijn
waar de lucht niet over jou spreekt
Vertel het me, vertel het me alsjeblieft
vertel me, vertel me, vertel me
zeg eens
Vertel, vertel
vertel me, vertel me, vertel me
waar kan ik nu heen?
Vertel, vertel
vertel me, vertel me, vertel me
vergeten
er zal een plaats zijn
waar de lucht niet over jou spreekt
Vertel het me, vertel het me alsjeblieft
vertel me, vertel me, vertel me
vertel me, vertel me, vertel me
vertel me, vertel me, vertel me
zeg eens!
(Met dank aan Gnels voor deze tekst)
Modà • 2022
Modà • 2014
Modà • 2011
Modà, Jarabe De Palo • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà, Francesco Renga • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà • 2022
Modà • 2020
Modà • 2014
Modà • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt