Hieronder staat de songtekst van het nummer Viens jusqu'à moi , artiest - Michal Kwiatkowski, Élodie Frégé met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michal Kwiatkowski, Élodie Frégé
M’entends-tu quand je te parle
Dans la prison de ton coeur
Je connais le poids de tes larmes
Et des questions intérieures
Je comprends bien que tu protèges
De tous les maux et tous les pièges
En taisant tes douleurs
Je connais la liste longue
De ces barrières entre nous
Quand pour faire comme tout le monde
On fait semblant jusqu’au bout
Mais je veux une place différente
Etre l'âme soeur et la présence
Qui comprend tout
Fais tomber les armures
Viens casser pierre à pierre tous les murs
Et combler les distances qui t'éloignent de moi
Je partage tes blessures
Je comprends tes erreurs, tes ratures
Si tu me dis les mots que tu pensais tout bas
Viens jusqu'à moi
Viens jusqu'à moi
Je suis là dans le silence
Quelque soit le jour et l’heure
J’attendrai que tu t’avances
Pour avouer ce qui tes lourd
Je veux cette place différente
Celle de l'âme soeur, de la présence
Qui sait porter secours
Viens te raccrocher à moi
Mon coeur est une terre d’asile
Pour que tu trouves les pas tranquilles
Vers ton amour
Viens jusqu'à moi, viens jusqu'à moi…
(Merci à Anne pour cettes paroles)
Kun je me horen als ik tegen je praat?
In de gevangenis van je hart
Ik ken het gewicht van je tranen
En innerlijke zaken
Ik begrijp dat je beschermt
Van alle kwaad en alle strikken
Je pijn het zwijgen opleggen
Ik ken de lange lijst
Van deze barrières tussen ons
Wanneer te doen zoals iedereen?
We doen alsof tot het einde
Maar ik wil een andere plek
Om de zielsverwant en de aanwezigheid te zijn
wie begrijpt alles
Laat het pantser vallen
Kom en breek alle muren steen voor steen af
En overbrug de afstanden die je van me wegvoeren
Ik deel je wonden
Ik begrijp je fouten, je verwijderingen
Als je me de woorden vertelt die je dacht
kom naar me toe
kom naar me toe
Ik ben hier in stilte
Elke dag en tijd
Ik zal wachten tot je naar voren komt
Om te bekennen wat je zwaar maakt
Ik wil die andere plek
Die van de zielsverwant, van de aanwezigheid
Wie weet hoe te helpen
Kom hou me vast
Mijn hart is een land van asiel
Voor jou om de stille voetstappen te vinden
Op weg naar jouw liefde
Kom naar mij, kom naar mij...
(Met dank aan Anna voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt