Hieronder staat de songtekst van het nummer Yo Me Veo Contigo , artiest - Melendi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Melendi
Nací en 1979
Justo con la democracia
De un país que ahora se muere
Años de inocencia y mercromina
Dieron paso a las hombreras
Los pendientes y rejillas
Y entre Superman, Rocky e Indiana Jones
El cubo de Rubik, los Goonies y el sida
La muerte de Lennon y un tal Ronald Reagan
E.T.E., Freddy Krueger
Y nuestro primer rock and roll
Los años 80
Pasaron y el muro de Berlín
Se cayó sin darnos cuenta
Bailando con Billie Jean
Maradona miró al cielo
Y dios le tendió la mano
Me compraron un Atari
Y empecé a matar marcianos
Y entre tanto héroe de ficción
Arrasaba una heroína
Y la moda juvenil era mezclar
Coca Cola y Aspirina
Después en los 90
Los pantalones
Empezaron a caerse
Al más puro estilo skater
Y de repente llegó
El Nirvana total
Y entre Paco Pil, Friends y un tal Forrest Gump
El Clinton con su famosa Macarena
Los Simpsons, los piercings
De ombligos y lenguas
Y yo que al sentirme invisible
Tuve que empezarme a tatuar
Los años 90
Pasaro mientras yo era tan golfo
Que le pusieron mi nombre
A la guerra del petróleo
Y después en el 2000
Decidí hacerme cantante
Escribiendo descubrí
Lo que es realmente importante
Siempre habrá modas absurdas
Injusticias y conflictos
Porque nuestra verdadera guerra es
Solo con nosotros mismos
Yo me veo contigo
El presente y el futuro
En la sonrisa de un niño
En lo claron y en lo oscuro
Yo me veo contigo
En el mundo surrealista
Sin barreras ni complejos
Y tan loco que no es rico
Solo el que tiene dinero
En un mundo descuidado
Sin llaves ni cerrajeros
Yo me veo contigo
En un mundo que ahora vemos
Que es prácticamente un chiste
Aunque nuestro interior dice
Que hay indicios de que existe
En un mundo diferente
Que parece tan lejano
(Yo me veo contigo)
Solo por que es inminente
En el fondo somos humanos
En un mundo tan salvaje
Tan brutal y despiadado
Donde no solo se tiende ropa
Sino también manos
Donde no quede en un sitio
Ni un rincón de nuestra Tierra
Que en la misma frase
Vivan las palabras hacen guerra
Uan canción que es noche
Por su triste melodía
Y una opinión sin reproches
Puede convertir en día
También en al superficie
Para mitigar los males
Aunque yo prefiero el fondo
Que es donde ves los corales
En un mundo que a los niños
Pequeños que dibujando
Al salirse de la raya
Les dejamos explicarlo
En vez de recriminarles
Es posible que entendamos
Que donde nosotros ya no vemos nada
Ellos ven algo
Ik ben geboren in 1979
eerlijk met democratie
Van een land dat nu stervende is
Jaren van onschuld en mercromina
Ze maakten plaats voor de schoudervullingen
oorbellen en roosters
En tussen Superman, Rocky en Indiana Jones
Rubiks kubus, de Goonies en AIDS
De dood van Lennon en een zekere Ronald Reagan
ETE, Freddy Krueger
En onze eerste rock-'n-roll
jaren 80
Ze kwamen voorbij en de Berlijnse muur
Het viel zonder het te beseffen
Dansen met Billie Jean
Maradona keek naar de lucht
En God stak zijn hand uit
Ze kochten me een Atari
En ik begon Marsmannetjes te vermoorden
En ondertussen fictieve held
een heldin met de grond gelijk gemaakt
En de jeugdmode was om te mixen
Coca Cola en aspirine
Later in de jaren 90
De broek
Ze begonnen te vallen
In de puurste skaterstijl
en plotseling kwam het
Het hele Nirvana
En tussen Paco Pil, Friends en een zekere Forrest Gump
De Clinton met zijn beroemde Macarena
The Simpsons, de piercings
Van navels en tongen
En ik die, onzichtbaar voelen
Ik moest beginnen met tatoeëren
de jaren 90
Het zal gebeuren terwijl ik zo'n kloof was
dat ze mijn naam hebben gezet
Naar de olieoorlog
En dan in 2000
Ik besloot zangeres te worden
schrijven ontdekte ik
wat is echt belangrijk?
Er zullen altijd absurde modes zijn
Onrecht en conflicten
Omdat onze echte oorlog is
alleen met onszelf
Ik zie mezelf bij jou
Het heden en de toekomst
In de lach van een kind
In het licht en in het donker
Ik zie mezelf bij jou
In de surrealistische wereld
Zonder barrières of complexen
En zo gek dat hij niet rijk is
Alleen degene die geld heeft
In een verwaarloosde wereld
Geen sleutels of slotenmakers
Ik zie mezelf bij jou
In een wereld die we nu zien
dat is bijna een grap
Hoewel ons interieur zegt
Dat er aanwijzingen zijn dat het bestaat
in een andere wereld
dat lijkt zo ver weg
(Ik zie mezelf bij jou)
gewoon omdat het aanstaande is
Diep van binnen zijn we mensen
In een wereld zo wild
Zo brutaal en meedogenloos
Waar niet alleen kleding wordt opgehangen
maar ook handen
Waar ik niet op één plek blijf
Geen hoekje van onze aarde
dat in dezelfde zin
Lang leve de woorden maken oorlog
een lied dat nacht is
Voor zijn droevige melodie
En een mening zonder verwijten
kan converteren naar dag
Ook aan de oppervlakte
om de kwalen te verzachten
Hoewel ik de achtergrond liever heb
Waar zie je de koralen
In een wereld die kinderen
Kleintjes die tekenen
Uit de pas lopen
we laten het ze uitleggen
In plaats van ze te beschuldigen
we kunnen het misschien begrijpen
Dat waar we niets meer zien
ze zien iets
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt