Hieronder staat de songtekst van het nummer Moratalá , artiest - Melendi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Melendi
Me voy pal barrio, to contento que la vida hoy me sonrie
Buscando que alguien me sirva y garantice
Que un mal pico no me la vaya a amargar
Voy por la sombra, porque al sol los bomboncitos se derriten
Y me gusta retener en la memoria
Esos culitos que me dan vueltas como una noria
Son de colores, como los peces, como las flores…
Hay que sera el encanto que tiene este barrio
Porque en Moratala, la luna no se va
Hasta que encuentre al Fofe
El fer esta en el coche comiendose la noche
Tatiro Tiro viene y va
Porque en Moratala, desde el baco al bar del Chema
Que es la Ruina que nos queima, pero da la libertad
Su gente es de verdad, sus aceras son sinceras
Asi es Moratala
Y aqui en el Zeta, los domingos de resaca se superan
Contando los años como primaveras
Y a mi me faltan tantos añitos como al que mas
Y ahi llega el David, va partiendose una caja imaginaria
Pues la noche fue tan dura como larga
Y con nosotros Dios en patrones no se arruino
Son de colores, como los peces, coom las flores…
Hay que sera el encanto que tiene este barrio
Porque en Moratala la luna no se va
Hasta que encuentre al Fofe
El Fer esta en el coche comiendose la noche
Tatiro tatiro tiro viena y va
Porque en Moratala, desde el baco al bar del Chema
Que es la ruina que nos quema, pero da la libertad
Su gente es de verdad, sus aceras son sinceras
Asi es Moratala
Ik ga naar de buurt, ik ben blij dat het leven me vandaag lacht
Op zoek naar iemand om mij te dienen en te garanderen
Dat een slechte piek me niet zal verbitteren
Ik ga voor de schaduw, want in de zon smelten de chocolaatjes
En ik hou ervan om in het geheugen te blijven
Die kleine ezels die me ronddraaien als een reuzenrad
Ze zijn gekleurd, als vissen, als bloemen...
Het moet de charme zijn die deze buurt heeft
Omdat in Moratala de maan niet weggaat
Tot ik de Fofe vind
De fer zit in de auto de nacht te eten
Tatiro Tiro komt en gaat
Want in Moratala, van de baco tot de Chema bar
Wat is de Ruïne die ons verbrandt, maar vrijheid geeft?
De mensen zijn echt, de trottoirs zijn oprecht
Dit is Moratala
En hier bij Zeta zijn katerzondagen overwonnen
De jaren tellen als lentes
En ik mis net zoveel jaren als ieder ander
En daar komt David, hij begint een denkbeeldige doos te breken
Nou, de nacht was net zo moeilijk als lang
En bij ons ging God in patronen niet failliet
Ze zijn gekleurd, als vissen, als bloemen...
Het moet de charme zijn die deze buurt heeft
Omdat in Moratala de maan niet weggaat
Tot ik de Fofe vind
El Fer zit in de auto de nacht te eten
Tatiro tatiro schoot Wenen en gaat
Want in Moratala, van de baco tot de Chema bar
Dat is de ruïne die ons verbrandt, maar vrijheid geeft
De mensen zijn echt, de trottoirs zijn oprecht
Dit is Moratala
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt