Cockermouth - Mekons
С переводом

Cockermouth - Mekons

Альбом
Natural
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
303050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cockermouth , artiest - Mekons met vertaling

Tekst van het liedje " Cockermouth "

Originele tekst met vertaling

Cockermouth

Mekons

Оригинальный текст

You take the high, I’ll take the low

Off through the gorse and brambles

Far off the road and far from home

I ramble

A hornet’s nest lies on the track

It’s half formed larvae scattered

A workers cottage broken down

And left in shambles

Leave the path, strike out alone

Up on the ridge I ramble

Back to the wind, face wet with rain

Above the fields of cattle

High in the ferns I find a scull

I see the flashing shadows

Jet fighters swooping loud and low

Rehearse for Armageddon

You don’t have to believe in the end

You have to believe this is the end

(I ramble)

This is the end

(I ramble)

Over the hills and far away

All through the day I ramble

I rock 'n' roll in standing stones

With Brian Jones I ramble

You don’t have to believe in the end

You have to believe this is the end

(I ramble)

This is the end

(I ramble)

You don’t have to believe in the end

You have to believe this is the end

(Far off the road and far from home)

This is the end

(I ramble, I ramble)

I believe, believe, believe, believe, believe

Believe, believe, believe, believe, believe

Believe, believe, believe, believe, believe

(I ramble)

You don’t have to believe in the end

You have to believe this is the end

(I ramble)

This is the end

(I ramble)

You don’t have to believe in the end

You have to believe this is the end

(I ramble)

(Far off the road and far from home)

This is the end

(I ramble, I ramble)

You don’t have to believe in the end

You have to believe this is the end

This is the end

You don’t have to believe in the end

(Strike out alone I ramble)

You have to believe this is the end

(I lose my way I ramble)

(I lose my clothes I ramble)

This is the end

(On to the end I ramble)

You don’t have to believe in the end

(Back in time I ramble)

You have to believe this is the end

(All left behind I ramble)

(H. D. Thoreau I ramble)

This is the end

(Nowhere to go I ramble)

You don’t have to believe in the end

You have to believe this is the end

This is the end

You don’t have to believe in the end

You have to believe this is the end

This is the end

Перевод песни

Jij neemt de hoge, ik zal de lage nemen

Weg door de gaspeldoorn en braamstruiken

Ver van de weg en ver van huis

ik zwerf

Er ligt een wespennest op het spoor

Het is half gevormde larven verspreid

Een arbeidershuisje afgebroken

En in puin achtergelaten

Verlaat het pad, sla alleen op pad

Op de bergkam wandel ik

Terug naar de wind, gezicht nat van de regen

Boven de velden met runderen

Hoog in de varens vind ik een schedel

Ik zie de flitsende schaduwen

Straaljagers die luid en laag neerschieten

Repeteren voor Armageddon

Je hoeft niet in het einde te geloven

Je moet geloven dat dit het einde is

(ik zwerf)

Dit is het einde

(ik zwerf)

Over de heuvels en ver weg

Ik zwerf de hele dag door

Ik rock 'n' roll in staande stenen

Met Brian Jones wandel ik

Je hoeft niet in het einde te geloven

Je moet geloven dat dit het einde is

(ik zwerf)

Dit is het einde

(ik zwerf)

Je hoeft niet in het einde te geloven

Je moet geloven dat dit het einde is

(Ver van de weg en ver van huis)

Dit is het einde

(ik dwaal, ik dwaal)

Ik geloof, geloof, geloof, geloof, geloof

Geloof, geloof, geloof, geloof, geloof

Geloof, geloof, geloof, geloof, geloof

(ik zwerf)

Je hoeft niet in het einde te geloven

Je moet geloven dat dit het einde is

(ik zwerf)

Dit is het einde

(ik zwerf)

Je hoeft niet in het einde te geloven

Je moet geloven dat dit het einde is

(ik zwerf)

(Ver van de weg en ver van huis)

Dit is het einde

(ik dwaal, ik dwaal)

Je hoeft niet in het einde te geloven

Je moet geloven dat dit het einde is

Dit is het einde

Je hoeft niet in het einde te geloven

(Sla er alleen uit, ik wandel)

Je moet geloven dat dit het einde is

(Ik raak de weg kwijt, ik wandel)

(Ik verlies mijn kleren, ik wandel)

Dit is het einde

(Tot het einde wandel ik)

Je hoeft niet in het einde te geloven

(Terug in de tijd wandel ik)

Je moet geloven dat dit het einde is

(Alles achtergelaten ik dwaal af)

(H.D. Thoreau ik wandel)

Dit is het einde

(Nergens om heen te gaan, ik dwaal af)

Je hoeft niet in het einde te geloven

Je moet geloven dat dit het einde is

Dit is het einde

Je hoeft niet in het einde te geloven

Je moet geloven dat dit het einde is

Dit is het einde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt