Février de cette année là - Maxime Le Forestier
С переводом

Février de cette année là - Maxime Le Forestier

  • Альбом: Le Steak

  • Jaar van uitgave: 1997
  • Taal: Frans
  • Duur: 4:30

Hieronder staat de songtekst van het nummer Février de cette année là , artiest - Maxime Le Forestier met vertaling

Tekst van het liedje " Février de cette année là "

Originele tekst met vertaling

Février de cette année là

Maxime Le Forestier

Оригинальный текст

Février de cette année-là

C’est le début de mon histoire

Bien avant ma première guitare

Quatre ans après Hiroshima

Février de cette année-là

Vietnam se disait Indochine

Un homme s’installait en Chine

Mais les journaux n’en parlaient pas

Février de cette année-là

La mort va-t-elle faire une trêve

Au cœur des hôpitaux en grève

Les journaux ne le disent pas

Sur le calendrier

Au mois de Février

Les jours rallongent peu a peu

On se lève assez tard

Les yeux pleins de brouillard

Heureux ou malheureux

Si j’ouvrais déjà grands les yeux

Un jour ces jeunes pour comprendre

Mes chansons d’alors étaient tendres

J’avais un public merveilleux

Février de cette année-là

On parlait d’un docteur Miracle

Mais loin des chroniques spectacle

Ferré chantait rue Saint Benoît

Vagabond fantasque hors-la-loi

Le vent qui venait de Norvège

Transportait des relents de neige

Février de cette année-là

Sur le calendrier

Au mois de Février

Les jours rallongent peu a peu

On se lève assez tard

Les yeux pleins de brouillard

Heureux ou malheureux

Février de cette année-là

Bien sur je ne m’en souviens guère

On parlait encore de la guerre

De ceux qui n’en revenaient pas

On parlait encore et déjà

De tensions internationales

De jugements et de scandales

Février de cette année-là

Quelqu’un s’est jeté du Pont Neuf

Sur le quai de Javel en flammes

Se déroulait un autre drame

En Février 49

Sur le calendrier

C’est un prénom grave

Qui n’a jamais

Eté le mien

Le 10 de ce mois là

Tu peux venir chez moi

Des cadeaux plein les mains

Tu peux venir chez moi

Même si tu n’as pas

De cadeaux dans les mains

On s’arrangera bien

Перевод песни

februari van dat jaar

Dit is het begin van mijn verhaal

Lang voor mijn eerste gitaar

Vier jaar na Hiroshima

februari van dat jaar

Vietnam heette Indochina

Een man verhuisde naar China

Maar de kranten spraken er niet over

februari van dat jaar

Zal de dood een wapenstilstand sluiten?

In het hart van ziekenhuizen in staking

De kranten zeggen het niet

Op de planning

In de maand februari

De dagen worden langzaam langer

We staan ​​vrij laat op

Ogen vol mist

Gelukkig of ongelukkig

Als ik mijn ogen al wijd had geopend

Op een dag zullen deze jonge mensen het begrijpen

Mijn liedjes waren toen mals

Ik had een geweldig publiek

februari van dat jaar

We hadden het over een Doctor Miracle

Maar verre van showkronieken

Ferré zong rue Saint Benoît

Outlaw grillige zwerver

De wind die uit Noorwegen kwam

Had hints van sneeuw bij zich

februari van dat jaar

Op de planning

In de maand februari

De dagen worden langzaam langer

We staan ​​vrij laat op

Ogen vol mist

Gelukkig of ongelukkig

februari van dat jaar

Natuurlijk herinner ik het me nauwelijks

We hadden het nog over de oorlog

Van degenen die niet konden geloven

We spraken opnieuw en opnieuw

Internationale spanningen

Oordelen en schandalen

februari van dat jaar

Iemand sprong van de Pont Neuf

Op de vlammende bleekwerf

Een ander drama ontvouwde zich

In februari 49

Op de planning

Het is een serieuze naam

wie heeft nog nooit

Van mij geweest

De 10e van die maand

Je kunt langskomen

Handen vol cadeautjes

Je kunt langskomen

Ook als je dat niet hebt

Cadeaus in de handen

Het komt goed met ons

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt