Pfennig ohne Glück - Maxim
С переводом

Pfennig ohne Glück - Maxim

Альбом
Staub
Год
2013
Язык
`Duits`
Длительность
221660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pfennig ohne Glück , artiest - Maxim met vertaling

Tekst van het liedje " Pfennig ohne Glück "

Originele tekst met vertaling

Pfennig ohne Glück

Maxim

Оригинальный текст

Ich bin ein Buch ohne Worte, 'n wasserdichter Schwamm

'n verkaterter Morgen, mit mir ist nichts anzufang’n

Ich bin 'ne Geige ohne Saiten, 'n Körper ohne Klang

'n Vogel im Käfig, 'n Fenster vor 'ner Wand

Ich bin zu nichts zu gebrauchen, 'n türloser Flur

'n Brief ohne Adresse, 'ne steh’n gebliebene Uhr

Ich bin ein Lachen ohne Falten, ein Segel ohne Wind

Ich ergebe keinen Sinn

Ich bin ein Anker, der nicht sinkt

Ich bin 'ne Säule, die nichts stützt

Bitte komm' zurück

Ich bin ein Pfennig ohne Glück

Ich bin ein Segel ohne Wind

Ich ergebe keinen Sinn

Ich bin 'ne Knarre ohne Abzug, 'ne Statue ohne Kopf

'n Spiegel für 'nen Blinden, 'ne Bibel ohne Gott

Ich bin 'ne Stadt ohne Lichter, 'n trauriger Clown

Was ich auch tu' nichts bewegt sich, ich bin 'ne Hupe im Stau

'ne nackte Schaufensterpuppe, 'ne Droge die nichts bringt

'ne Gabel in der Suppe, ich gehör' hier nicht hin

Ich bin ein Weg der einfach aufhört, ein Segel ohne Wind

Kaltes Feuer — Sex ohne Liebe

Übernächtigt — oberflächliche Spielchen

Hässliche Triebe — lästige Ziele

Arbeiten geh’n wegen Cash für die Miete

Die Wahrheit nicht seh’n, doch gehässig von der Lüge

Schafe zähl'n, immer im Bett, doch nicht müde

Analphabet mit 'nem Buch in der Hand

Gerader Weg, doch angekettete Füße

Zerknitterte Seele doch Wäsche gebügelt

Durchnässte Flügel — dreckige Spiegel

Schlüssel ohne Schloss — König ohne Thron

Kerze ohne Docht — Schreie ohne Ton «-----»

Unter Wasser tief einatmen — satt aber Loch im Magen

Den Sinn erkennen und trotzdem sagen:

Bitte komm zurück.

Ich bin ein Pfennig ohne Glück

Ich bin ein Schatten ohne Licht.

Ich verschwinde ohne dich

Bitte komm zurück.

Ich bin ne Säule die nichts stützt

Ich bin ein Segel ohne Wind.

Ich ergebe keinen Sinn

Перевод песни

Ik ben een boek zonder woorden, een waterdichte spons

Een katerochtend, ik kan niets doen

Ik ben een viool zonder snaren, een lichaam zonder geluid

Een vogel in een kooi, een raam voor een muur

Ik ben nutteloos, een deurloze gang

Een brief zonder adres, een stilstaande klok

Ik ben een lach zonder plooien, een zeil zonder wind

ik heb geen zin

Ik ben een anker dat niet zal zinken

Ik ben een pilaar die niets ondersteunt

Kom alsjeblieft terug

Ik heb een cent pech

Ik ben een zeil zonder wind

ik heb geen zin

Ik ben een pistool zonder trekker, een standbeeld zonder hoofd

Een spiegel voor een blinde man, een Bijbel zonder God

Ik ben een stad zonder licht, een trieste clown

Wat ik ook doe, er beweegt niets, ik ben een toeter in de file

Een naakte mannequin, een medicijn dat niet werkt

Een vork in de soep, ik hoor hier niet thuis

Ik ben een weg die net eindigt, een zeil zonder wind

Koud vuur - seks zonder liefde

Bleated — oppervlakkige spelletjes

Lelijke instincten - vervelende doelen

Ga aan het werk vanwege geld voor de huur

De waarheid niet zien, maar hatelijk van de leugen

Schaapjes tellen, altijd in bed, maar niet moe

Analfabeet met een boek in zijn hand

Recht pad, maar geketende voeten

Verfrommeld ziel maar gestreken wasgoed

Doorweekte vleugels - vuile spiegels

Sleutel zonder slot - koning zonder troon

Kaars zonder pit — schreeuwt zonder geluid «-----»

Adem diep onder water - vol maar gat in de maag

Herken de betekenis en zeg toch:

Kom alsjeblieft terug.

Ik heb een cent pech

Ik ben een schaduw zonder licht.

Ik vertrek zonder jou

Kom alsjeblieft terug.

Ik ben een pilaar die niets ondersteunt

Ik ben een zeil zonder wind.

ik heb geen zin

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt