Hieronder staat de songtekst van het nummer Es geht los , artiest - Mono & Nikitaman, Maxim, Nosliw met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mono & Nikitaman, Maxim, Nosliw
Es geht los!
Was denn?
Wir retten die Welt, wir sind groß!
Komm steht auf!
komm schon, wir sind genug, macht euch groß
Komm', gib mir Feuer für diesen Riddim von Teka
Wir wollen Action, nichts verschieben auf später
Wir machen Druck wie Demonstranten in Evian
Komm, check' uns alle auf der Stage, ja
Das geht an euch, wir woll’n, dass ihr Gas gebt
Reggae auf deutsch für die Dancehall-Massive
Wir haben das Zeug wozu alles abgeht
Wir lösen Staus auf und ihr lasst die Sau 'raus
Glaubst du der Niggi-niggi, denkt mit dem Diggi-diggi?
Ich scheiß auf Konkurrenz, denn Clashtunes sind dibbi-dibbi
«wir sind die größten» so ein Kinderkram is shitti-shitti
Immer schön bescheiden bleiben, das sagt der Niggi-niggi
Wir sind auf einer Mission ihr meint wir holen uns die Kronen
Na-na, wir wollen an dein Ohr und du wirst dafür belohnt
Killen am Mikrophon, treiben Launen nach oben
Geben uns erst dann zufrieden, wenn ihr tobt
Dieser Sound entstand hinter dem Horizont
Und überlebt im toten Winkel zu Babylon
Ihr überseht uns, doch wir kämpfen wie Aragorn —
Nicht mit Hass, sondern mit Corazón
Wir kicken und rocken die, singen und chatten für die
Sprengen die Ketten unserer Welt
Und wir kommen und zeigen euch den
Rootdown-Style, mit dem man auf jeden etwas bewegt
Het begint!
Wat dan?
We redden de wereld, we zijn groot!
Kom op!
kom op we zijn genoeg, maak jezelf groot
Kom geef me een licht voor deze riddim van Teka
We willen actie, niets uitstellen tot later
We drukken als demonstranten in Evian
Kom ons allemaal bekijken op het podium, ja
Dat is aan jou, we willen dat je op het gas trapt
Reggae in het Duits voor het dancehall-massief
We hebben wat nodig is
Wij lossen files op en u laat de zeug naar buiten
Denk je dat de niggi-niggi meedenkt met de diggi-diggi?
Ik geef geen fuck om concurrentie, want Clashtunes zijn dibbi-dibbi
"Wij zijn de grootste" zo'n kinderding is shitti-shitti
Blijf altijd bescheiden, dat zegt de niggi-niggi
We hebben een missie, je bedoelt dat we de kronen gaan halen
Na-na, we willen je oor en je wordt ervoor beloond
Doden bij de microfoon, grillen drijven op
Neem alleen genoegen als je woedend bent
Dit geluid is ontstaan over de horizon
En overleeft in de blinde vlek van Babylon
Je ziet ons over het hoofd, maar we vechten als Aragorn...
Niet met haat, maar met Corazón
We schoppen en rocken ze, zingen en chatten voor ze
Breek de ketenen van onze wereld
En we komen je dat laten zien
Rootdown-stijl die voor iedereen het verschil maakt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt