Hieronder staat de songtekst van het nummer Night Talks , artiest - Mark Kozelek met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mark Kozelek
Oh, we stay up
You and I on the phone, talking late
We talk about our recent Netflix and A&E favorites
We talk about how the world around us has changed since we were young
We talk about the nice things that have happened and the difficult parts
And I’ve grown to where I depend on you
Like how in the morning, I hear the train going ooh
Like how I hear the wind going
And the cars on the highway going
And when I’m in town, dinner with my girlfriend
And coming home from my tour to a big, fat, cozy bed
Oh, we’re getting older, aren’t we?
Next thing you know I’ll be calling you from a fifty-five plus community
Thinking I definitely didn’t pass up the opportunity
To tackle life with a tireless tenacity
Yesterday it was one of your kid’s birthdays
She’s twelve and I remember when she was just a baby
She looked like a sack of white flour with legs and arms
And my girlfriend at the time said, «Oh my god, I love that little one.»
We were both in our late thirties then
And we were both getting around so, so easily
And you were married then and I was with Emily
But that all changed but everyone involved moved on happily
I remember my childhood room with these fluorescent posters and a blacklight
And I’d burn candles and incense all night
But Dad would say, «Mark, you’re gonna burn the house down.»
I thought he was paranoid then
But I fully understand him now
Your room was so much different than mine
It had an extra window and much more sunshine
And your walls were painted a very light shade
Soft blue and yellow like an Easter egg
Yesterday five people were murdered at the Fort Lauderdale airport
By a mass murderer, these things are daily news reports
On New Years Eve, a mass murder in Turkey
While me and my girlfriend were sleeping in California, peacefully
I’m nervous they’re gonna send a nuclear bomb into the sky
Directed at us while we’re asleep and take us by surprise
If that happens and my life flashes before my eyes
I hope that my beautiful love is sleeping beside me
And if the sirens go off and it’s time for the world to say goodbye
Many memories will quickly flash through my mind
The ones that are the dearest to me
Like our night talks
I always think of them fondly
And if for some reason your life goes before mine
Know that our night talks meant everything
I’ll be fifty at the end of January
And our night talks are what I look forward to most throughout my day
I don’t want our night talks to ever go away
Oh, we blijven op
Jij en ik aan de telefoon, laat praten
We praten over onze recente Netflix- en A&E-favorieten
We praten over hoe de wereld om ons heen is veranderd sinds we jong waren
We praten over de leuke dingen die zijn gebeurd en de moeilijke dingen
En ik ben gegroeid tot waar ik afhankelijk ben van jou
Zoals hoe ik 's morgens de trein hoor gaan ooh
Zoals hoe ik de wind hoor gaan
En de auto's op de snelweg gaan
En als ik in de stad ben, dineren met mijn vriendin
En thuiskomen van mijn tour in een groot, dik, knus bed
Oh, we worden ouder, nietwaar?
Voor je het weet bel ik je vanuit een community van meer dan vijfenvijftig
Denkend dat ik de kans zeker niet heb laten liggen
Om het leven aan te pakken met een onvermoeibare vasthoudendheid
Gisteren was het een van de verjaardagen van uw kind
Ze is twaalf en ik herinner me dat ze nog maar een baby was
Ze zag eruit als een zak witte bloem met benen en armen
En mijn toenmalige vriendin zei: "O mijn god, ik hou van die kleine."
We waren toen allebei eind dertig
En we kwamen allebei zo, zo gemakkelijk rond
En jij was toen getrouwd en ik was bij Emily
Maar dat veranderde allemaal, maar alle betrokkenen gingen gelukkig verder
Ik herinner me mijn kinderkamer met deze fluorescerende posters en een blacklight
En ik zou de hele nacht kaarsen en wierook branden
Maar papa zou zeggen: "Mark, je gaat het huis platbranden."
Ik dacht dat hij toen paranoïde was
Maar ik begrijp hem nu volledig
Jouw kamer was zo veel anders dan de mijne
Het had een extra raam en veel meer zon
En je muren waren in een zeer lichte tint geverfd
Zacht blauw en geel als een paasei
Gisteren zijn vijf mensen vermoord op de luchthaven van Fort Lauderdale
Door een massamoordenaar, dit zijn dagelijkse nieuwsberichten
Op oudejaarsavond een massamoord in Turkije
Terwijl ik en mijn vriendin vredig sliepen in Californië
Ik ben nerveus dat ze een kernbom de lucht in sturen
Gericht op ons terwijl we slapen en verrast ons
Als dat gebeurt en mijn leven flitst voor mijn ogen
Ik hoop dat mijn mooie liefde naast me slaapt
En als de sirenes afgaan en het tijd is voor de wereld om afscheid te nemen
Veel herinneringen zullen snel door mijn hoofd flitsen
Degenen die mij het dierbaarst zijn
Like onze night talks
Ik denk altijd met veel plezier aan ze
En als om de een of andere reden jouw leven voor het mijne gaat
Weet dat onze nachtelijke gesprekken alles betekenden
Ik word eind januari vijftig
En waar ik de hele dag het meest naar uitkijk, zijn onze nachtelijke gesprekken
Ik wil niet dat onze nachtelijke gesprekken ooit verdwijnen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt