Hieronder staat de songtekst van het nummer Хтось із дитям удвох , artiest - Марія Бурмака met vertaling
Originele tekst met vertaling
Марія Бурмака
Хтось з дитям удвох
бродить рiздвяним садком,
каже дитятко — я Бог,
трусить снiжком.
Кутає їх благодать
у найтихiшiм з садiв,
пiр’ям холодним риплять
бiлi гусятка слiдiв.
Старший вперед ступа,
став посеред зими,
малому в подушку черпа
неба з янголами.
Знає, прийдуть королi,
знає, клякнуть умлiвiч,
знає, гусятка малi
попiдростають за нiч.
Хтось з дитям удвох
бродить рiздвяним садком,
каже дитятко — я Бог,
трусить снiжком…
Iemand met een kind samen
dwaal door de kersttuin,
zegt het kind - ik ben God,
schud de sneeuw.
Grace wikkelt ze in
in de stilste tuinen,
koude veren piepen
witte ganzensporen.
Senior voorwaartse stoepa,
midden in de winter opgestaan,
aan het kind in een kussen van een primeur
hemel met engelen.
Hij weet dat de koningen zullen komen,
weet, ze knielen slim,
weet dat de kuikens klein zijn
's nachts opgroeien.
Iemand met een kind samen
dwaal door de kersttuin,
zegt het kind - ik ben God,
schud een sneeuwbal...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt