Де ти тепер - Марія Бурмака
С переводом

Де ти тепер - Марія Бурмака

Альбом
Знову люблю
Язык
`Russisch`
Длительность
249120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Де ти тепер , artiest - Марія Бурмака met vertaling

Tekst van het liedje " Де ти тепер "

Originele tekst met vertaling

Де ти тепер

Марія Бурмака

Оригинальный текст

А все-таки щось було —

Невимовлене i нiжне —

Повз нас пролетiло,

Торкнулося нас крилом.

Думок потаємний грiх,

Розгублений, бо торiшнiй…

Блукав безпорадний,

Загублений мною смiх.

Приспів:

Кого шукаю, чиє iм’я

Сама не знаю,

Можливо я, можливо я

По бездорiжжi колись прийду,

В чужому щастi тебе знайду.

Де ти тепер?.. (4)

Так тихо прoйшла любов,

Заходить у дверi тиша

Мене обiймає,

Цiлує мене немов.

Торкнулося нас крилом —

Невимовлене i нiжне —

Повз нас пролетiло,

А все-таки щось було…

Приспів.

Перевод песни

Maar toch, het was booming -

Onbewogen ik lager —

Het vloog langs ons heen

Het raakte ons met een krill.

Dumok verborgen grih,

Vernietiging, meer dan...

Blukav schaamteloos,

Mijn geruïneerde smikh.

Uitstel:

Wie houd ik voor de gek, wiens im'ya

Ik weet het niet,

Kan ik, kan ik?

Als ik zonder weg kom,

In het geluk van iemand anders zal ik je kennen.

De ti nu?.. (4)

De liefde ging zo stil voorbij

Stilte om binnen te komen aan de deur

Omhels me

Kiluє minder gedempt.

Het raakte ons met een krill -

Onbewogen ik lager —

Het vloog langs ons heen

Maar toch, het was booming...

resp.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt