Quatre saisons - Manu MIlitari
С переводом

Quatre saisons - Manu MIlitari

Год
2006
Язык
`Frans`
Длительность
215340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quatre saisons , artiest - Manu MIlitari met vertaling

Tekst van het liedje " Quatre saisons "

Originele tekst met vertaling

Quatre saisons

Manu MIlitari

Оригинальный текст

Les jours s’poursuivent, finalement s’rattrapent

J’m’essoufle pour rien, les années m'échappent

Quequ’occasions d’faire un tour en prison

Quequ’minutes d’ma journée en quatre saisons

J’recheck dans mes poches.

Ok, c’est bon je l’ai !

J’ouvre la porte, j’sors, chu déjà gelé

Les doigts crispés serrés sa patente

De quoi t’geler même si y fait moins cinquante

Un pays dur, pour des hommes durs

Laisser en bordure, comme des ordures

Mais faut prendre sa place, j’marche pressé

Le vent en plein face commence a m’stresser

J’bouge mes yeux, tic nerveux, j’me retourne vite

Personne, tant mieux j’en profite

Sa va bientôt être l’heure d’opérer

Oui, l’autre bord d’la rue, j’pense c’est elle, j’lai repéré

Au début j’tais pas sur d’l’avoir reconnue

Ca fait un bout j’lai vu en jupe les jambes nues

Wassup, on s’serre la main, nos sens s'éveillent

J’veux ma paye, ya du monde sous l’soleil

Regarde vers hier, j’regarde vers demain

Discret, genre budget d’Jean Chrétien

Chacun ses goûts si faut rester ouvert

Toi t’aimes le blanc, ben moi j’préfère le vert

Tu vois s’que j’veux dire, c’qui m’faut c’est des bills

Pour t’faire oublier que la vie c’est débile

Ok bon ben, j’te laisse là-dessus

Rappelle talleur si l’trip t’as pas déçu

Dans l’ghetto Québ, c’est l’abondance

Moi chu bien dans mon insouciance

En route pour le retour, j’rencontre mille détours

Mille et une nuit sans jour

Il fait chaud j’pas chill, tu veux t’battre?

J’ai pu d’sac sur moé l’gros j’men sacre

Chu pas une cigale, j’gueule toute la nuit

Les fourmis vont somnoler demain midi

J’ris pour des conneries avec mon crew, ma compagnie

On aime prendre des risques inutiles

Pour le plaisir de pouvoir bouncer la ville

Parce tu l’sais, on peut pas rester tranquille

C’est simple, ça prend rien qu’une sonnerie d’cell

Pour ke j’me rapelle que l’devoir m’apelle

J’entend des cloches, ding dong, rentrée nostalgique

Mais ya pas d’truc, faire d’largent c’pas magique

Comme des champignons, 10% d’chômeurs

Garde ton opinion, ta question d’honneur

Moi j’ai l’coeur qui bat vite a chaque fois que j’dois sortir

Pour l’instant, c’est la seule façon qu’j’ai d’men sortir

C’est sur j’sais qu’j’aurais pu trouver d’autres moyens

Pour faire du blé, mais j’voulais vite gagner mon pain

Faique j’ai chanté, au lieu d’trimer

Là c’est l’heure d’récolter, le peu qu’j’ai semé

Перевод песни

De dagen gaan voorbij, eindelijk inhalen

Ik ben niet voor niets buiten adem, de jaren ontgaan me

Enkele mogelijkheden om een ​​reis naar de gevangenis te maken

Een paar minuten van mijn dag in vier seizoenen

Ik kijk nog eens in mijn zakken.

Ok, het is goed dat ik het heb!

Ik open de deur, ik ga naar buiten, ik ben al bevroren

Vingers klemden zijn patent stevig vast

Genoeg om je te bevriezen, zelfs als het min vijftig is

Een stoer land, voor stoere mannen

Laat het op de stoep staan, als afval

Maar je moet zijn plaats innemen, ik loop gehaast

De wind in mijn gezicht begint me te stressen

Ik beweeg mijn ogen, nerveuze tic, ik draai me snel om

Niemand, des te beter maak ik er gebruik van

Het is binnenkort tijd voor een operatie

Ja, aan de andere kant van de straat, ik denk dat zij het is, ik zag haar

Eerst wist ik niet zeker of ik haar herkende

Het is alweer een tijdje geleden dat ik hem zag in een rokje met blote benen

Wassup, we schudden elkaar de hand, onze zintuigen ontwaken

Ik wil mijn loon, er zijn mensen onder de zon

Kijk naar gisteren, ik kijk naar morgen

Discreet, zoals het budget van Jean Chrétien

Iedereen heeft zijn eigen smaak dus blijf open

Jij houdt van wit, ik geef de voorkeur aan groen

Je begrijpt wat ik bedoel, wat ik nodig heb zijn rekeningen

Om je te laten vergeten dat het leven stom is

Oké goed, daar laat ik je bij

Bel talleur als de reis je niet heeft teleurgesteld

In het getto Québ is het overvloed

Ik ben goed in mijn onzorgvuldigheid

Op de terugweg kom ik duizend omwegen tegen

Duizend-en-een dagloze nachten

Het is heet, ik ben niet chill, wil je vechten?

Ik was in staat om de grote je men sacre op me te pakken

Ik ben geen cicade, ik schreeuw de hele nacht

De mieren zullen morgenmiddag inslapen

Ik lach om onzin met mijn bemanning, mijn bedrijf

We nemen graag onnodige risico's

Om de stad te laten stuiteren

Want je weet dat we niet stil kunnen zitten

Het is eenvoudig, er is alleen een beltoon van een mobiele telefoon voor nodig

Want ik herinner me dat de plicht me roept

Ik hoor klokken, ding dong, nostalgische terugkeer

Maar er is geen truc, geld verdienen is geen magie

Als paddestoelen uit de grond, 10% werkloosheid

Houd uw mening, uw erekwestie

Ik, mijn hart klopt elke keer als ik de deur uit moet

Voorlopig is het de enige manier om eruit te komen

Natuurlijk weet ik dat ik andere manieren had kunnen vinden

Om tarwe van te maken, maar ik wilde snel mijn brood verdienen

Zong ik, in plaats van te zwoegen

Nu is het tijd om te oogsten, het weinige dat ik heb gezaaid

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt