Changement de décor - Manu MIlitari
С переводом

Changement de décor - Manu MIlitari

Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
325840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Changement de décor , artiest - Manu MIlitari met vertaling

Tekst van het liedje " Changement de décor "

Originele tekst met vertaling

Changement de décor

Manu MIlitari

Оригинальный текст

Amsterdam, quartier rouge, n’importe quel coffee shop

Offre au mal de vivre différentes sortes d’antidotes

Toi tu t’en sacre t’es pas venu pour te geler la fraise

Pour toi la drogue ça sert à réchauffer la caisse

Tu travailles pour un indépendant, un vrai de vrai queb

Qui veut r’partir sa génétique avec la crème des graines

Ça peut s’faire par la poste, ça s’fait mieux en vrai

Faique t’es là dans’ruelles rosées à fixer des seins r’faits

T’as toujours flâné pis fait le reste en vitesse

T’aurais pu tellement faire autre chose de ta vie, bref

Tu fais l’tour des vitrines, tu fais durer l’plaisir

Tu sais qu’une fois au chaud c’pas long qu’une pro t’fait venir

Tu croises une latina qu’y'éveille le taureau en toi

Tu vois rouge, tu l’encornes à l’envers comme à l’endroit

Cinq minutes après, léger comme Aladin

Tu rentres d’un café offrant dégustation pour palais fins

Paradis des poteux, des putes, junkies, séquelles

Toi tu veux rien qu’du kush en sachet d’graines femelles

Paquet pour emporter, ils connaissent le refrain

Même qu’ils font toute pour t’aider avant qu’tu reprennes le train

En direction d’Paris, parce qu’y est d’là l’ticket

T’es p’t'être cave mais pas assez pour faire un vol direct

Aéroport Charles-de-Gaulle, bagage à l'épaule

Tu portes le poids d’décisions qui pourraient t’foutre en taule

Faique tu bois ton stress, tu t’donnes pas l’droit d’l’emmener

Finalement tu traverses les douanes avec les deux doigts dans l’nez

Tu t’assois dans l’avion admirant ton propre culot

Pis admirant la terre s'éloignant par le hublot

Au nord de Montréal, une piaule au bord d’la 13

M’accueille rideaux fermés l’ambiance est calabraise

La cave est un jardin, l’installation high class

Le gars d’Hydro peut lire le compteur on l’by pass

Graine devient bébé, bébé devient mère

Mère génère bouture à faire fleurir en terre

Mes murs sont blancs, mon eau est vitaminée

J’m’acclimate doucement mon air est climatisé

Au gré des fans, une musique classique m’accompagne

Mais c’est dans mes gènes j’m’ennuie d’ma chaîne de montagnes

Pis les gars qui m’visitent j’ai l impression qu’ils m’frappent

Quand qu’ils m’laissent crever d’soif sous une panoplie d’mille watts

Paraît qu’on s’habitue à tout même à la peur

Faique je l’veuille ou non mes bourgeons deviennent fleurs

Fleurs deviennent fruits, bientôt ma tête est devenue

Cristallisée comme si il m’avait neigé dessus

J’donne genre 2 livres d’la lampe c’est trop lourd pour mes branches

Pis j’ai la jaunisse, autour de moi tournent les anges

À matin les anges débarquent à trois, quatre

Pressés comme des Serbes devant des Croates

Moi chu dead, j’sens même pas les cutters qui m’achèvent

On m’met à l’envers pour mieux profiter d’ma sève

Trimé, séché, pesé, scellé

Par ziplocs d’une demi-livre les cocottes emmêlées

J’entends s’ouvrir un coffre, on m’jette dedans, on l’ferme

Le garage ouvre ses portes, le char est sous escorte

Jusqu'à c’qu’on change de pilote pis change de véhicule

18 roues, pont Champlain, direction la 15 sud

Enfin Philadelphie, après 7 heures et demi

En truck à surveiller les gyrophares d’l’ennemi

On contact le client, on d’mande la météo

Il nous dit d’sen venir apparemment l’ciel est beau

L’accueil est digne d’un homme, la poignée d’main est franche

La qualité est bonne, on procède à l'échange

J’me r’trouve chez des bums régnant sur un p’tit marché

D’une couple de blocs dans lesquels chu dispatché

J’noircirai la cervelle d’un client dans moyenne

Un adolescent r’tardé qui frôle la trentaine

Mais qui rêve depuis 15 ans pis qui r’met toute à demain

Toutes les vendeurs te l’diront, j’attire qu’des bons à rien

Écoute moi j’peux t’ouvrir les portes d’la réflexion

Mais j’peux aussi t’fermer les portes de l'érection

Pis j’peux t’en fermer d’autres, chu un poison

Un appât auquel mordent beaucoup d’poissons

Tu veux jouer avec moi, les règles faut les savoir

D’avance ou j’risque de t’mettre du plomb dans’nageoires

Moi j’respecte aucune loi à part la loi d’l’Omerta

Chu l’alcool d’Al Capone, le pétrole d’Alberta

J’fais du terrorisme économique

Dans la pure tradition des fondements d’l’Amérique

Перевод песни

Amsterdam, rosse buurt, elke coffeeshop

Biedt het kwaad van het leven verschillende soorten tegengif

Het maakt je niet uit, je bent niet gekomen om je aardbeien in te vriezen

Voor jou wordt het medicijn gebruikt om de kassa op te warmen

Je werkt voor een freelancer, een echte echte queb

Wie wil zijn genetica verspreiden met het neusje van de zalm

Het kan per post, persoonlijk is beter

Laat je daar in de bedauwde steegjes staren naar volwassen borsten

Je wandelde altijd en deed de rest gehaast

Je had toch zoveel anders met je leven kunnen doen

Je gaat langs de ramen, je laat het plezier duren

Je weet dat als het eenmaal warm is, het niet lang duurt voordat een pro je brengt

Je ontmoet een Latina die de stier in je wakker maakt

Je ziet rood, je gooit het ondersteboven

Vijf minuten later, licht als Aladdin

Je komt terug van een café dat proeverijen aanbiedt voor fijnproevers

Paradijs voor studs, hoeren, junkies, sequels

Je wilt niets anders dan kush in een zak vrouwelijke zaden

Pack to go, ze kennen het refrein

Zelfs zij doen er alles aan om je te helpen voordat je de trein neemt

Richting Parijs, want daar is het kaartje

Je bent misschien een grot, maar niet genoeg om recht te vliegen

Luchthaven Charles-de-Gaulle, schouderbagage

U draagt ​​het gewicht van beslissingen die u in de gevangenis kunnen brengen

Drink je je stress op, dan geef je jezelf niet het recht om het weg te nemen

Uiteindelijk ga je met twee vingers in je neus door de douane

Je zit in het vliegtuig en bewondert je eigen lef

Erger nog, het land bewonderen dat zich terugtrekt door de patrijspoort

Ten noorden van Montreal, een pad aan de rand van de 13

Verwelkomt me gordijnen gesloten de sfeer is Calabrisch

De kelder is een tuin, de faciliteit van hoge klasse

De Hydro-man kan de meter op de bypass uitlezen

Zaad wordt baby, baby wordt moeder

Moeder genereert snij tot bloem in aarde

Mijn muren zijn wit, mijn water is gevitamineerd

Ik ben langzaam aan het acclimatiseren, mijn lucht is voorzien van airconditioning

Volgens de fans vergezelt klassieke muziek mij

Maar het zit in mijn genen dat ik mijn bergketen mis

En de jongens die me bezoeken, ik heb de indruk dat ze me slaan

Toen ze me lieten sterven van de dorst onder een arsenaal van duizend watt

Het lijkt erop dat we aan alles wennen, zelfs aan angst

Of ik het nu leuk vind of niet, mijn toppen worden bloemen

Bloemen worden vruchten, al snel is mijn hoofd geworden

Gekristalliseerd alsof het op me gesneeuwd heeft

Ik geef ongeveer 2 pond van de lamp, het is te zwaar voor mijn takken

En ik heb geelzucht, om me heen draaien de engelen

'S Morgens gaan de engelen om drie, vier uur van boord

Onder druk gezet als Serviërs in het bijzijn van Kroaten

Me chu dead, ik voel niet eens dat de snijplotters me afmaken

Ze zetten me ondersteboven om beter van mijn sap te kunnen genieten

Bijgesneden, gedroogd, gewogen, verzegeld

Met een half pond ziplocs de verwarde stoofschotels

Ik hoor een kist opengaan, ze gooien me erin, ze sluiten hem

De garage gaat open, de tank staat onder begeleiding

Totdat we van bestuurder en voertuig veranderen

18 wielen, Champlain Bridge, richting 15 Zuid

Eindelijk Philadelphia, na 7 1/2 uur

In een vrachtwagen kijkend naar de zwaailichten van de vijand

We nemen contact op met de klant, we vragen naar het weer

Hij zegt dat we moeten komen, blijkbaar is de lucht prachtig

De ontvangst is een man waardig, de handdruk is openhartig

De kwaliteit is goed, we gaan over tot de uitwisseling

Ik bevind me tussen zwervers die heersen over een kleine markt

Van een paar blokken waar ik naartoe gestuurd ben

Gemiddeld maak ik de hersenen van een cliënt zwart

Een achterlijke tiener van tegen de dertig

Maar die al 15 jaar droomt en alles uitstelt tot morgen

Alle verkopers zullen je vertellen, ik trek alleen nietsnutten aan

Luister naar me, ik kan de deuren van reflectie voor je openen

Maar ook de deuren van erectie kan ik voor u sluiten

En ik kan je meer sluiten, ik ben een vergif

Een aas waar veel vissen in bijten

Als je met me wilt spelen, moet je de regels kennen

Bij voorbaat of ik riskeer je in je vinnen te steken

Ik respecteer geen enkele wet behalve de wet van Omerta

Chu de alcohol van Al Capone, de olie van Alberta

Ik doe economisch terrorisme

In de traditie van de fundamenten van Amerika

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt