Hieronder staat de songtekst van het nummer Una canzone d'odio , artiest - Management met vertaling
Originele tekst met vertaling
Management
Alla fine hai venduto il mare al deserto
E adesso cerchi di nuotare?
Ma ce la fai?
E come fai?
Se te ne vai tu non lo sai il piacere che mi fai?
Ma dove sono finiti i chilometri che dovevamo percorrere insieme?
Siamo arrivati a due passi dal baratro
Cosa aspettiamo?
Saltiamo!
Hey!
Questa è una canzone d’odio che
Che avresti scritto tu per me
Ma te l’ho scritta io così risparmi tempo
Hey!
questa è una canzone d’odio che
Che avresti scritto tu per me
Ma chi riceve la sorpresa sei tu, sai che non ti sopporto più?
E sono tre giorni che non riesco a guardarti negli occhi
La vuoi smettere con quel cellulare?
Ti giuro adesso te lo butto nel cesso
Mi sembri uno di quei posti che erano tanto belli
Ma poi li hanno riempiti di fast food e souvenir
E adesso sono frequentati dai VIP
Ti avevo promesso che avrei fatto fiorire il deserto per te
Ma adesso il deserto sei tu, ed io non sono la pioggia
Hey!
Questa è una canzone d’odio che
Che avresti scritto tu per me
Ma te l’ho scritta io così risparmi tempo
Hey!
questa è una canzone d’odio che
Che avresti scritto tu per me
Ma te l’ho scritta io così ti resta il tempo
Ti fai le foto pure mentre stai dormendo!
No non si può!
No non si può!
Sopportare per sempre non si può
Ti faccio anche un regalo ma pensa, lo sai che ti regalo?
La mia assenza
E c'è qualcosa più importante del cuore, sai cos'è?
Sono le mie gambe vuoi sapere perché?
Perché mi possono portare dove il mio cuore non vuole più stare
Uiteindelijk heb je de zee aan de woestijn verkocht
En nu probeer je te zwemmen?
Maar kun je het?
En hoe gaat het met jou?
Als je gaat, weet je dan niet hoeveel plezier je me bezorgt?
Maar waar zijn de kilometers die we samen moesten afleggen?
We kwamen op een steenworp afstand van de afgrond
Waar wachten we op?
Laten we springen!
Hoi!
Dit is een haatlied dat
Dat je voor mij zou hebben geschreven
Maar ik heb het je geschreven zodat je tijd bespaart
Hoi!
dit is een haatlied dat
Dat je voor mij zou hebben geschreven
Maar wie krijgt de verrassing ben jij, weet je dat ik je niet meer kan uitstaan?
En ik heb je drie dagen niet in de ogen kunnen kijken
Wil je stoppen met die mobiele telefoon?
Ik zweer het je nu gooi ik het in het toilet
Je lijkt op een van die plekken die zo mooi waren
Maar toen vulden ze ze met fastfood en souvenirs
En nu worden ze bezocht door VIP's
Ik heb je beloofd dat ik de woestijn voor je zou laten bloeien
Maar nu ben jij de woestijn, en ik ben niet de regen
Hoi!
Dit is een haatlied dat
Dat je voor mij zou hebben geschreven
Maar ik heb het je geschreven zodat je tijd bespaart
Hoi!
dit is een haatlied dat
Dat je voor mij zou hebben geschreven
Maar ik heb het je geschreven zodat je tijd hebt
Je maakt foto's van jezelf terwijl je slaapt!
Nee dat kan niet!
Nee dat kan niet!
Het is onmogelijk om voor altijd te volharden
Ik geef je ook een cadeau maar denk, weet je dat ik je geef?
Mijn afwezigheid
En er is iets belangrijker dan het hart, weet je wat het is?
Zijn mijn benen wil je weten waarom?
Omdat ze me kunnen brengen waar mijn hart niet langer wil zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt