Il Primo maggio - Management
С переводом

Il Primo maggio - Management

Год
2015
Язык
`Italiaans`
Длительность
208720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Il Primo maggio , artiest - Management met vertaling

Tekst van het liedje " Il Primo maggio "

Originele tekst met vertaling

Il Primo maggio

Management

Оригинальный текст

Le chiese sono chiuse che il peccato non può entrare

E noi convinti che cercare è tanto meglio di trovare

Ma penso e sì ripenso alle parole del buon Dio

«Le mie leggi durano in eterno

Se non le ascolti andrai all’inferno»

Gli dico «Cosa dici?!

A cosa devo stare attento?!

Tu non capisci niente delle cose del mio tempo

Anzi!

Devi stare un po' attento anche te

Che il mondo parte e non ti porta con sè»

E allora?

E chi l’avrebbe mai detto

Che le gallerie avrebbero retto il peso delle montagne?

Tutto il peso delle montagne?!

E chi l’avrebbe mai detto al faraone che nessuno è perfetto?

Lui t’avrebbe ammazzato!

Lui t’avrebbe certo censurato!

Qui sembra il medioevo e poi la santa inquisizione

Gli eretici, le streghe e tutti i preti col forcone

E sulle fiamme mi ritrovo incatenato pure io

Quel giorno che m’hanno messo al rogo per avere offeso Dio

Ma Dio è solo un serial killer

E la morte è il suo giocattolo preferito

Per questo se avessi un’altra vita

Gli punterò ancora contro il dito

Se sei sincero Dio devi dirlo anche tu

Non è bastato mandare Gesù

E chi l’avrebbe mai detto

Che le gallerie avrebbero retto il peso delle montagne?

Tutto il peso delle montagne?!

E chi l’avrebbe mai detto al faraone che nessuno è perfetto?

Lui t’avrebbe ammazzato!

Lui t’avrebbe certo censurato!

L’hai sentito?

L’hai sentito o no, eh?!

Ma come no?!

E lei?

Lei l’hai sentita?

Ma come no?!

Li hanno sentiti tutti!

Dai!

Com'è possibile?

Non li hai sentiti?

Li ho sentiti abbaiare li ho sentiti abbaiare li ho sentiti abbaiare!

Quasi mi hanno morso!

Li ho sentiti abbaiare sempre le stesse cazzate

E chi l’avrebbe mai detto

Che le gallerie avrebbero retto il peso delle montagne?

Tutto il peso delle montagne?!

Ma chi te l’ha raccontato che il destino tuo ce l’hai già segnato?

Ridi e non dargli conto

Non ci crede neanche il mio amico tonto!

E chi l’avrebbe mai detto

Che le gallerie avrebbero retto

Il peso dei giornalisti dei moralisti dei lecchini

E l’altra gente (tanta):

La combriccola dell’acquasanta

Перевод песни

De kerken zijn gesloten dat de zonde niet kan binnenkomen

En we zijn ervan overtuigd dat zoeken zoveel beter is dan vinden

Maar ik denk en ja ik denk terug aan de woorden van de goede Heer

“Mijn wetten duren voor altijd

Als je niet naar ze luistert, ga je naar de hel"

Ik zeg hem «Wat zeg je ?!

Waar moet ik op letten?!

Je begrijpt niets van de dingen van mijn tijd

Integendeel!

Je moet ook een beetje voorzichtig zijn

Dat de wereld begint en je niet meeneemt"

Dus?

En wie had dat gedacht

Dat de tunnels het gewicht van de bergen zouden dragen?

Al het gewicht van de bergen?!

En wie zou de farao ooit hebben verteld dat niemand perfect is?

Hij zou je vermoord hebben!

Hij zou je zeker gecensureerd hebben!

Hier lijkt het op de middeleeuwen en daarna op de heilige inquisitie

De ketters, de heksen en alle priesters met de hooivork

En ook ik vind mezelf geketend aan de vlammen

Die dag zetten ze me op de brandstapel omdat ik God had beledigd

Maar God is gewoon een seriemoordenaar

En de dood is zijn favoriete speeltje

Dit is waarom als ik nog een leven had

Ik zal nog een keer met zijn vinger wijzen

Als je oprecht bent, moet God dat ook zeggen

Het was niet genoeg om Jezus te sturen

En wie had dat gedacht

Dat de tunnels het gewicht van de bergen zouden dragen?

Al het gewicht van de bergen?!

En wie zou de farao ooit hebben verteld dat niemand perfect is?

Hij zou je vermoord hebben!

Hij zou je zeker gecensureerd hebben!

Heb je het gehoord?

Heb je het gehoord of niet, hè?!

Maar hoe niet?!

En zij?

Heb je het gehoord?

Maar hoe niet?!

Iedereen heeft ze gehoord!

Kom op!

Hoe is het mogelijk?

Heb je ze niet gehoord?

Ik hoorde ze blaffen Ik hoorde ze blaffen Ik hoorde ze blaffen!

Ze hebben me bijna gebeten!

Ik hoorde ze de hele tijd dezelfde onzin blaffen

En wie had dat gedacht

Dat de tunnels het gewicht van de bergen zouden dragen?

Al het gewicht van de bergen?!

Maar wie heeft je verteld dat je je lot al hebt bezegeld?

Lach en negeer hem

Zelfs mijn domme vriend gelooft het niet!

En wie had dat gedacht

Dat de galerijen stand zouden houden

Het gewicht van de journalisten van de likmoralisten

En andere mensen (veel):

De bende van heilig water

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt