Luna y Estrellas - Maka
С переводом

Luna y Estrellas - Maka

Год
2020
Язык
`Spaans`
Длительность
223690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Luna y Estrellas , artiest - Maka met vertaling

Tekst van het liedje " Luna y Estrellas "

Originele tekst met vertaling

Luna y Estrellas

Maka

Оригинальный текст

Tú que no sabes de donde vengo

Y sin conocer me estás juzgando

Me gustaría prestarte mis ojos

Y que andaras con mis mismos zapatos

Para que veas lo que yo he vivido

Para que pises donde yo he pisado

No todos tenemos el mismo camino

(No todos tenemos el mismo camino)

En el mundo en el que vivo la luna es mi compañera

Cuando en la nubes se esconden, mi guitarra muere de pena

Sueño con vrla de nuevo acompañando a las estrllas

Acompañando a las estrellas

Porque en este mundo no somos iguales

Hay quien tiene mucho, hay quien pasa hambre

Por qué Dios lo quiso, por qué tantos males

Por qué ya no hay cura pa' tantas enfermedades

Hay cosas que no entiendo, ver niños muriendo

En guerras que solo siembran sufrimiento

Que tienes maldito, maldito dinero

Que al rico haces pobre y al pobre pordiosero

No tengo banderas, ni menos fronteras

No distingo los colores, yo vivo a mi manera

Si miro a tus ojos se refleja el agua

Agua del estrecho donde se ahogaron las almas

(Donde se ahogaron las almas)

En el mundo en el que vivo la luna es mi compañera

Cuando en la nubes se esconden, mi guitarra muere de pena

Sueño con verla de nuevo acompañando a las estrellas

Acompañando a las estrellas

La libertad qué linda es, qué pena que sea mentira

Yo en la calle sigo preso, paradojas de la vida

Si no lo ves tú no lo crees, yo aun viéndolo no me lo creo

Yo también dije haber visto todo y cada día me sorprende algo nuevo

A veces me pregunto por qué no hay remedio

En algo tan humano que es la libertad

Me gustaría que todo fuera distinto

Y que vivamos juntos desde la bondad

Soy de los que procura respetar a la gente

Yo aprecio lo que la vida nos da

De norte a sur, de este a oeste

Que no haya limites para mirar

(Que no haya limites para mirar)

En el mundo en el que vivo la luna es mi compañera

Cuando en la nubes se esconden, mi guitarra muere de pena

Sueño con verla de nuevo acompañando a las estrellas

(A las estrellas)

Перевод песни

Jij die niet weet waar ik vandaan kom

En zonder het te weten veroordeel je me

Ik wil je mijn ogen lenen

En dat je met dezelfde schoenen loopt

Zodat je kunt zien wat ik heb geleefd

Voor jou om te stappen waar ik ben gestapt

We hebben niet allemaal hetzelfde pad

(We hebben niet allemaal hetzelfde pad)

In de wereld waarin ik leef, is de maan mijn metgezel

Als ze zich in de wolken verstoppen, sterft mijn gitaar van verdriet

Ik droom ervan dat vrla weer de sterren vergezelt

Begeleiden van de sterren

Omdat we in deze wereld niet hetzelfde zijn

Er zijn mensen die veel hebben, er zijn mensen die honger hebben

Waarom wilde God het, waarom zoveel kwaad?

Waarom is er geen remedie meer voor zoveel ziekten?

Er zijn dingen die ik niet begrijp, kinderen zien sterven

In oorlogen die alleen maar lijden zaaien

Wat heb je verdomme, verdomd geld?

Dat je de rijken arm maakt en de arme bedelaar

Ik heb geen vlaggen, geen grenzen

Ik onderscheid geen kleuren, ik leef op mijn manier

Als ik in je ogen kijk, wordt het water weerspiegeld

Water uit de zeestraat waar zielen verdronken

(Waar de zielen verdronken)

In de wereld waarin ik leef, is de maan mijn metgezel

Als ze zich in de wolken verstoppen, sterft mijn gitaar van verdriet

Ik droom ervan haar weer te zien bij de sterren

Begeleiden van de sterren

Vrijheid hoe mooi is het, wat jammer dat het een leugen is

Ik ben nog steeds een gevangene op straat, paradoxen van het leven

Als je het niet ziet, geloof je het niet, zelfs als je het ziet, geloof ik het niet

Ik zei ook dat ik alles had gezien en elke dag verrast iets nieuws me

Soms vraag ik me af waarom er geen remedie is

In iets zo menselijks dat vrijheid is

Ik wou dat alles anders was

En dat we samen leven vanuit goedheid

Ik ben een van degenen die mensen probeert te respecteren

Ik waardeer wat het leven ons geeft

Van noord naar zuid, van oost naar west

Dat er geen grenzen zijn om te kijken

(Laat er geen grenzen zijn om te kijken)

In de wereld waarin ik leef, is de maan mijn metgezel

Als ze zich in de wolken verstoppen, sterft mijn gitaar van verdriet

Ik droom ervan haar weer te zien bij de sterren

(Naar de sterren)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt