Better In The Dark - LÉON
С переводом

Better In The Dark - LÉON

Альбом
LÉON
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
159210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Better In The Dark , artiest - LÉON met vertaling

Tekst van het liedje " Better In The Dark "

Originele tekst met vertaling

Better In The Dark

LÉON

Оригинальный текст

We’re happy hiding in the shadows

Doing what lovers do

We never talk about tomorrow

No, that ain’t what we do

I wanna see you in the dark

It’s the only time you ever show me who you are

The only place you open up your heart

So why don’t we cut to my favourite part?

We’re better in the dark

(In the dark, in the dark, in the dark)

We’re better in the dark

(In the dark, in the dark)

You show me who you are

(In the dark, in the dark, in the dark)

So why don’t we cut to my favourite part?

We’re better in the dark

And in the morning, you’re a stranger

And I’m a stranger too

Don’t need to make it complicated

Well, let’s keep this feeling new

I wanna see you in the dark

It’s the only time you ever show me who you are

The only place you open up your heart

So why don’t we cut to my favourite part?

We’re better in the dark

(In the dark, in the dark, in the dark)

We’re better in the dark

(In the dark, in the dark)

You show me who you are

(In the dark, in the dark, in the dark)

So why don’t we cut to my favourite part?

We’re better in the dark

When the daylight comes, I’ma let you go

When the daylight comes, I’ma let you go

When the daylight comes

When the daylight comes, oh

When the daylight comes, I’ma let you go

When the daylight comes, I’ma let you go

When the daylight comes, ooh, ooh

(In the dark, in the dark, in the dark)

Oh, oh

(In the dark, in the dark)

We’re better in the dark

(In the dark, in the dark, in the dark)

We’re better in the dark

(In the dark, in the dark)

You show me who you are

(In the dark, in the dark, in the dark)

So why don’t we cut to my favourite part?

We’re better in the dark

Перевод песни

We verstoppen ons graag in de schaduw

Doen wat geliefden doen

We praten nooit over morgen

Nee, dat is niet wat we doen

Ik wil je in het donker zien

Het is de enige keer dat je me ooit laat zien wie je bent

De enige plek waar je je hart opent

Dus waarom gaan we niet naar mijn favoriete deel?

We zijn beter in het donker

(In het donker, in het donker, in het donker)

We zijn beter in het donker

(In het donker, in het donker)

Je laat me zien wie je bent

(In het donker, in het donker, in het donker)

Dus waarom gaan we niet naar mijn favoriete deel?

We zijn beter in het donker

En 's ochtends ben je een vreemdeling

En ik ben ook een vreemdeling

U hoeft het niet ingewikkeld te maken

Laten we dit gevoel nieuw houden

Ik wil je in het donker zien

Het is de enige keer dat je me ooit laat zien wie je bent

De enige plek waar je je hart opent

Dus waarom gaan we niet naar mijn favoriete deel?

We zijn beter in het donker

(In het donker, in het donker, in het donker)

We zijn beter in het donker

(In het donker, in het donker)

Je laat me zien wie je bent

(In het donker, in het donker, in het donker)

Dus waarom gaan we niet naar mijn favoriete deel?

We zijn beter in het donker

Als het daglicht komt, laat ik je gaan

Als het daglicht komt, laat ik je gaan

Als het daglicht komt

Wanneer het daglicht komt, oh

Als het daglicht komt, laat ik je gaan

Als het daglicht komt, laat ik je gaan

Wanneer het daglicht komt, ooh, ooh

(In het donker, in het donker, in het donker)

Oh Oh

(In het donker, in het donker)

We zijn beter in het donker

(In het donker, in het donker, in het donker)

We zijn beter in het donker

(In het donker, in het donker)

Je laat me zien wie je bent

(In het donker, in het donker, in het donker)

Dus waarom gaan we niet naar mijn favoriete deel?

We zijn beter in het donker

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt