Trip - Lefa, Tayc
С переводом

Trip - Lefa, Tayc

Альбом
FAMOUS
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
161160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Trip , artiest - Lefa, Tayc met vertaling

Tekst van het liedje " Trip "

Originele tekst met vertaling

Trip

Lefa, Tayc

Оригинальный текст

Tu voulais y aller, tout oublier dans ma ride

J’voulais aller, il fait beau, de l’autre side

Chez moi, il pleut, c’est mon quatre-vingt-dix-neuvième vœu

Et tu me mens encore, à dire que tout ira mieux, que tout ira mieux

Retrouve-moi de l’autre side

Yah, suis-moi dans mon trip, trip

Retrouve-moi de l’autre side

Yah

Ouais, tout part d’un dream

On voulait voir nos têtes dans les magazines, que les victoires s’empilent

Combien d’années dehors, à patienter d’vant la porte?

Maintenant qu’j’ai les clés d’l’appart', j’me vois pas r’ssortir

La musique me suit, comme si j’l’avais mise en cloque

Elle me laisse pas dormir, j’cherche encore des rimes à six o’clock

J’veux pas être cet artiste qui marche sans team

Déshumanisé à force de compter chaque centime

J’t’ai suivi dans ce trip, trip, trip

Dans ce trip, trip, trip, trip

Tu m’as vendu du dream, dream, dream

Que du dream, dream, dream, dream

Si elle est trop vide, bien trop vide

, j'étais devant la folie

Bien trop vide, bien trop vide

C’est ton make-up qui rend les gens si faux

Essayé sans toi

Ouais, j’ai essayé sans toi

Essayé sans toi

Ouais, j’ai essayé sans toi

Ouais, tout part d’un dream

C’est parce qu’on a grandi d’vant les clips;

vingt ans plus tard,

j’cours après des clics

J’cours après les streams, j’cours après les billetteries

Mais, si t'écoutes cet album, sache que j’y ai mis mes tripes

J’veux pas m'égarer, j’veux pas prendre la grosse tête

Pour ça, faudra prendre des murs, puis faudra réparer

Et, quand tout s’ra carré, tu reviendras nous parler

J’s’rai on stage, tu dépasseras même pas les barrières

J’t’ai suivi dans ce trip, trip, trip

Dans ce trip, trip, trip, trip

Tu m’as vendu du dream, dream, dream

Que du dream, dream, dream, dream

Si elle est trop vide, bien trop vide

, j'étais devant la folie

Bien trop vide, bien trop vide

C’est ton make-up qui rend les gens si faux

Essayé sans toi

Ouais, j’ai essayé sans toi

Essayé sans toi

Ouais, j’ai essayé sans toi

Retrouve-moi de l’autre side

Yah, suis-moi dans mon trip, trip, trip

Retrouve-moi de l’autre side

Yah, suis-moi dans mon trip, trip, trip

Retrouve-moi de l’autre side

Yah, suis-moi dans mon trip, trip, trip

Retrouve-moi de l’autre side

Yah, suis-moi dans mon trip, trip, trip

Перевод песни

Je wilde gaan, vergeet alles in mijn rit

Ik wilde gaan, het is zonnig, aan de andere kant

Thuis regent het, het is mijn negenennegentigste wens

En je liegt weer tegen me, zeg dat het goed komt, het komt goed

Ontmoet me aan de andere kant

Ja, volg me op mijn reis, reis

Ontmoet me aan de andere kant

Yah

Ja, het begon allemaal vanuit een droom

We wilden onze gezichten in de tijdschriften zien, de overwinningen stapelen zich op

Hoeveel jaar wachten buiten de deur?

Nu ik de sleutels van het appartement heb, zie ik mezelf niet naar buiten komen

De muziek volgt me, alsof ik het heb opgeklopt

Ze laat me niet slapen, ik ben nog steeds op zoek naar rijmpjes om zes uur

Ik wil niet deze artiest zijn die zonder team werkt

Ontmenselijkt van het tellen van elke cent

Ik volgde je op deze reis, reis, reis

In deze reis, reis, reis, reis

Je verkocht me droom, droom, droom

Alleen dromen, dromen, dromen, dromen

Als het te leeg is, veel te leeg

, ik stond voor de waanzin

Veel te leeg, veel te leeg

Het is je make-up die mensen zo nep maakt

geprobeerd zonder jou

Ja, ik heb het zonder jou geprobeerd

geprobeerd zonder jou

Ja, ik heb het zonder jou geprobeerd

Ja, het begon allemaal vanuit een droom

Het is omdat we zijn opgegroeid met het kijken naar muziekvideo's;

twintig jaar later,

Ik ren na klikken

Ik ren achter de streams aan, ik ren achter de loketten aan

Maar als je naar dit album luistert, weet dan dat ik er mijn lef in heb gestopt

Ik wil niet verdwalen, ik wil het grote hoofd niet nemen

Daarvoor zul je muren moeten nemen, dan zul je moeten repareren

En als het helemaal rond is, kom je terug om met ons te praten

Ik sta op het podium, je komt niet eens over de barrières

Ik volgde je op deze reis, reis, reis

In deze reis, reis, reis, reis

Je verkocht me droom, droom, droom

Alleen dromen, dromen, dromen, dromen

Als het te leeg is, veel te leeg

, ik stond voor de waanzin

Veel te leeg, veel te leeg

Het is je make-up die mensen zo nep maakt

geprobeerd zonder jou

Ja, ik heb het zonder jou geprobeerd

geprobeerd zonder jou

Ja, ik heb het zonder jou geprobeerd

Ontmoet me aan de andere kant

Yah, volg me op mijn reis, reis, reis

Ontmoet me aan de andere kant

Yah, volg me op mijn reis, reis, reis

Ontmoet me aan de andere kant

Yah, volg me op mijn reis, reis, reis

Ontmoet me aan de andere kant

Yah, volg me op mijn reis, reis, reis

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt