Hieronder staat de songtekst van het nummer Les larmes , artiest - Tayc met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tayc
Et si tu doutes, n’oublie pas qu’tu es mienne
Car je sais qu’tu souffres, mais les larmes te rendent plus belle
Et je sais qu’tu souffres, oh, oh, oh
Entends c’que tu aimes entendre
Défendons c’que tu n’veux plus défendre
Et oublions qu’on est tous les deux lassés
Que les larmes ont trop coulé
Trop longtemps j’ai fuis, j’n’ai jamais fait face aux vrais problèmes
Je sais que, oui, je sais que mes actes ne te l’ont pas dit, je t’aime quand
même
J’aime donner à ton body l’plaisir plus haut qu’le ciel
Le pire des poisons, donne-moi la pire des raisons
Et si tu doutes
Si tu doutes, n’oublie pas qu’tu es mienne
Car je sais qu’tu souffres, tu souffres
Mais si tu doutes, n’oublie pas qu’tu es mienne
Comprends c’que tu veux comprendre
Et réponds, même si tu n’sais plus répondre
Reste au lit, j’n’ai jamais dormi sans toi
Tu n’as jamais joui sans moi, la seule qui est tout droit
Trop longtemps j’ai fuis, j’n’ai jamais fait face aux vrais problèmes
Je sais que, oui, je sais que mes actes ne te l’ont pas dit, je t’aime quand
même
J’aime donner à ton body l’plaisir plus haut qu’le ciel
Le pire des poisons, donne-moi la pire des raisons
Et si tu doutes
Si tu doutes, n’oublie pas qu’tu es mienne (Reste au lit, je n’ai jamais dormi
seul)
Je sais qu’tu souffres, tu souffres
Mais si tu doutes, n’oublie pas qu’tu es mienne (Reste au lit, je n’ai jamais
dormi seul)
Et si tu doutes
Si tu doutes, n’oublie pas qu’tu es mienne (tu doutes n’oublie pas)
Car je sais qu’tu souffres (n'oublie pas)
Tu souffres (n'oublie pas)
Mais si tu doutes n’oublie pas qu’tu es mienne
Reste au lit je n’ai jamais dormi seul
Reste au lit je n’ai jamais dormi seul
En als je twijfelt, vergeet dan niet dat je van mij bent
Want ik weet dat je pijn hebt, maar tranen maken je mooier
En ik weet dat je pijn hebt, oh, oh, oh
Hoor wat je graag hoort
Laten we verdedigen wat je niet langer wilt verdedigen
En laten we vergeten dat we allebei moe zijn
Dat de tranen te veel hebben gevloeid
Te lang ben ik gevlucht, ik heb nooit de echte problemen onder ogen gezien
Ik weet dat, ja, ik weet dat mijn acties je niet vertelden, ik hou van je wanneer
zelfde
Ik geef je lichaam graag het plezier hoger dan de lucht
Het ergste gif, geef me de slechtste reden
En als je twijfelt
Als je twijfelt, vergeet dan niet dat je van mij bent
Want ik weet dat je pijn hebt, je doet pijn
Maar als je twijfelt, vergeet dan niet dat je van mij bent
Begrijp wat je wilt begrijpen
En antwoord, zelfs als je niet meer weet hoe je moet antwoorden
Blijf in bed, ik heb nooit geslapen zonder jou
Je komt nooit klaar zonder mij, degene die hetero is
Te lang ben ik gevlucht, ik heb nooit de echte problemen onder ogen gezien
Ik weet dat, ja, ik weet dat mijn acties je niet vertelden, ik hou van je wanneer
zelfde
Ik geef je lichaam graag het plezier hoger dan de lucht
Het ergste gif, geef me de slechtste reden
En als je twijfelt
Als je twijfelt, vergeet dan niet dat je van mij bent (Blijf in bed, ik heb nooit geslapen)
enkel en alleen)
Ik weet dat je pijn hebt, je doet pijn
Maar als je twijfelt, vergeet dan niet dat je van mij bent (Blijf in bed, ik heb nooit
alleen geslapen)
En als je twijfelt
Als je twijfelt, vergeet dan niet dat je van mij bent (twijfel niet vergeten)
Omdat ik weet dat je pijn hebt (vergeet niet)
Je lijdt (vergeet niet)
Maar als je twijfelt, vergeet dan niet dat je van mij bent
Blijf in bed, ik heb nooit alleen geslapen
Blijf in bed, ik heb nooit alleen geslapen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt