Hieronder staat de songtekst van het nummer N'y pense plus , artiest - Tayc met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tayc
Ne pense plus à lui, tu t’fais du mal, s’te plaît n’y pense plus
Il a souillé ton âme, toi tu t’es battue
Ton cœur est plus précieux que de l’or
Ne pense plus à lui
Pour un homme, tu n’veux plus voir le jour
Des milliers d’entre eux rêves de te faire l’amour
Ton cœur est aussi beau que l’or (que l’or)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (Taykee day taykee)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy
Encore tu pleures pour une histoire de lovés
Ils vont encore dire que Taykee n’parle que d’amour, oh d’amour
Mais c’est toi qui demande à être consolée, yeah
Moi j’suis ton ami et les amis font ça toujours donc on va parler
Tu t’es pliée en quatre pour un salaud
Et pour vous tu t’es donnée sans compter
Lui il a planté le couteau et il a regardé ton sang couler
Et depuis tu ne sors plus
J’ai demandé, on m’a dit: «Tu ne manges plus»
Mon avis tu voulais, oh
Ne pense plus à lui, tu t’fais du mal, s’te plaît n’y pense plus
Il a souillé ton âme, toi tu t’es battue
Ton cœur est plus précieux que de l’or
Ne pense plus à lui
Pour un homme, tu n’veux plus voir le jour
Des milliers d’entre eux rêves de te faire l’amour
Ton cœur est aussi beau que l’or (que l’or)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy
Tu veux ta mort, tout ça pour un petit fils de… yeah, yeah
J’n’aurais jamais pensé qu’une femme comme toi puisse tomber aussi bas
Tu l’aimais, lui il t’as fais payer
Aujourd’hui tu le maudis, moi c’est toi que je maudis et tu vas comprendre
pourquoi
Personne ne t’as forcé à rester, non non, personne ne t’as forcé à rester
Tu étais tellement fier de vous, fier de vous
Aucun homme ne pourra te faire tomber
Non non, aucun homme ne pourra te faire tomber
T’es la fille de ta mère, le bijoux de ton père (ne pense plus à lui)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (il est qui ?)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (il est qui pour te faire pleurer ?)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Ne pense plus à lui
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (il est qui pour te faire pleurer ?)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy
Denk niet meer aan hem, je doet jezelf pijn, denk er alsjeblieft niet meer aan
Hij bevlekte je ziel, je vocht
Je hart is kostbaarder dan goud
Denk niet meer aan hem
Voor een man wil je het daglicht niet meer zien
Duizenden van hen dromen ervan de liefde met jou te bedrijven
Je hart is zo mooi als goud (als goud)
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (Taykee dag taykee)
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Jimmy, jammie
Toch huil je om een verhaal van spoelen
Ze zullen nog steeds zeggen dat Taykee alleen over liefde praat, oh liefde
Maar jij bent het die vraagt om getroost te worden, yeah
Ik ben je vriend en vrienden doen dat altijd, dus laten we praten
Je deed er alles voor om een klootzak te zijn
En voor jou heb je jezelf gegeven zonder te tellen
Hij plaatste het mes en hij keek naar je bloedstroom
En aangezien je niet meer uitgaat
Ik vroeg, ik kreeg te horen: "Je eet niet meer"
Mijn mening die je wilde, oh
Denk niet meer aan hem, je doet jezelf pijn, denk er alsjeblieft niet meer aan
Hij bevlekte je ziel, je vocht
Je hart is kostbaarder dan goud
Denk niet meer aan hem
Voor een man wil je het daglicht niet meer zien
Duizenden van hen dromen ervan de liefde met jou te bedrijven
Je hart is zo mooi als goud (als goud)
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Jimmy, jammie
Je wilt je dood hebben, allemaal voor een kleinzoon van... yeah, yeah
Ik had nooit gedacht dat een vrouw als jij zo laag kon vallen
Je hield van hem, hij liet je betalen
Vandaag vervloek je hem, ik vervloek jou en je zult het begrijpen
waarom
Niemand dwong je om te blijven, nee nee, niemand dwong je om te blijven
Je was zo trots op jezelf, trots op jezelf
Geen man kan je naar beneden halen
Nee nee niemand kan je naar beneden halen
Je bent de dochter van je moeder, het juweel van je vader (denk niet meer aan hem)
Yimmy, jimmy, jimmy, jimmy (wie is hij?)
Yimmy, jimmy, jimmy, jimmy (wie is hij om je aan het huilen te maken?)
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Denk niet meer aan hem
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jimmy, jimmy, jimmy (wie is hij om je aan het huilen te maken?)
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie, jammie
Yimmy, jammie, jammie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt