Hieronder staat de songtekst van het nummer Aš Bėgu , artiest - Lauris Reiniks met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lauris Reiniks
Matau tave pro užmerktas akis,
Dega širdis.
Aštaip skubu pamatyti tave,
Tai mūsųnaktis.
Laiko nebėra, vėjas su tamsa, veja mane.
Šokis minioje, vienišam sapne, jau neilgam.
Ir ašbėgu, bėgu vėl
Privalau suspėt,
Kol neištirpai minioje
Šiąnakt, šoki šoki vėl
Privalau suspėt
Atsibusti tavo sapne
Naktyje…
Naktyje…
Naktyje…
Aštaip skubu, nors ir laiko nėra,
Pėdos rūke…
Prisiekiu spėsiu, greit būsiu šalia
Ašjau kelyje.
Pėdos pėdos liko praeity
Liko mano širdy
Akys saldzios juokiasi balsu
Klausia, kur esi tu?
Ik zie je door je ogen,
Het hart brandt.
Ik heb haast om je te zien,
Dit is onze avond.
Geen tijd meer, wind met duisternis, gazon mij.
Dansen in de menigte, in een eenzame droom, voor een lange tijd.
En ik ren, ik ren weer
ik moet bijhouden
Tot je oplost in de menigte
Vanavond, dans, dans nog eens
ik moet bijhouden
Word wakker met je droom
's Nachts…
's Nachts…
's Nachts…
Als dringend, hoewel er geen tijd is,
Voeten in de mist...
Ik zweer dat ik denk dat ik binnenkort in de buurt ben
Ik ben onderweg.
Voeten aan voeten behoren tot het verleden
Mijn hart bleef
De ogen lachen hardop
Vragen waar ben je?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt