Жаль, как жаль, как жаль - Лариса Черникова
С переводом

Жаль, как жаль, как жаль - Лариса Черникова

Альбом
О любви не тая
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
200570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Жаль, как жаль, как жаль , artiest - Лариса Черникова met vertaling

Tekst van het liedje " Жаль, как жаль, как жаль "

Originele tekst met vertaling

Жаль, как жаль, как жаль

Лариса Черникова

Оригинальный текст

Море спит и чайки плачут, зимний пляж пустой

Всё могло бы быть иначе, могло у нас с тобой

Ты летел уставшей птицей, от своих проблем

Мною ты решил напиться, зачем, зачем, зачем?

Припев:

Всё что было — прошло, отлегло-унеслось

Как туман в предрассветную в даль

Я любила тебя, это даже смешно

Жаль, как жаль, как жаль.

Снег пройдёт, он будет белым, пеплом на губах

Я растаять не успела в безжалостных руках

В поцелуях снежных улиц спрячусь от судьбы

Ты идёшь по льду сутулясь, мне не нужен ты.

Припев.

Перевод песни

De zee slaapt en de meeuwen huilen, het winterstrand is leeg

Alles had anders kunnen zijn, het had ook met jou kunnen zijn

Je vloog als een vermoeide vogel weg van je problemen

Je besloot dronken van me te worden, waarom, waarom, waarom?

Refrein:

Alles wat was - voorbij, opgelucht, meegesleept

Als mist in de vroege ochtend in de verte

Ik hield van je, het is zelfs grappig

Wat jammer, wat jammer, wat jammer.

De sneeuw zal voorbijgaan, het zal wit zijn, as op de lippen

Ik had geen tijd om te smelten in meedogenloze handen

In de kussen van de besneeuwde straten zal ik me verbergen voor het lot

Je loopt bukkend op het ijs, ik heb je niet nodig.

Refrein.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt