Hieronder staat de songtekst van het nummer О, боже мой , artiest - Лариса Черникова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лариса Черникова
Не знаю кто был виноват,
Но нет уже пути назад
Погас огонь, на сердце лёд
Душа печально слёзы льёт.
Зачем опять меня зовёшь
Былое не вернёшь
И вместе нам не быть!
Зачем ко мне приходишь ты
наивные мечты
Давно пора забыть.
Припев:
О, Боже мой, о, Боже мой
Я не с тобой, ты не со мной
О, Боже мой, о, Боже мой
Случилось всё само собой.
О, Боже мой, о, Боже мой
Я не с тобой, ты не со мной
О, Боже мой, о, Боже мой
Не знала я что ты такой.
Гоню тебя и вновь ищу
С тобою злюсь, одна грущу
Тоскую ночи напролёт,
А утром всё наоборот.
Прощай, меня не вспоминай
Я буду так и знай
Сегодня не одна.
Прости, не встретимся мы вновь
Пойми, твоя любовь
Мне больше не нужна.
Припев.
Ik weet niet wie de schuldige was
Maar er is geen weg terug
Het vuur ging uit, ijs in het hart
De ziel stort droevige tranen.
Waarom bel je me weer?
Je kunt het verleden niet terugbrengen
En we kunnen niet samen zijn!
Waarom kom je naar mij?
naïeve dromen
Het is hoog tijd om te vergeten.
Refrein:
Oh mijn God, oh mijn God
Ik ben niet bij jou, jij bent niet bij mij
Oh mijn God, oh mijn God
Het is allemaal vanzelf gegaan.
Oh mijn God, oh mijn God
Ik ben niet bij jou, jij bent niet bij mij
Oh mijn God, oh mijn God
Ik wist niet wat je was.
Ik achtervolg je en kijk opnieuw
Ik ben boos op je, ik ben alleen verdrietig
De hele nacht verlangen
En 's ochtends is het andersom.
Vaarwel, herinner me niet meer
ik zal en weet
Niet alleen vandaag.
Het spijt me, we zullen elkaar niet meer ontmoeten
Begrijp je liefde
Ik heb niet meer nodig.
Refrein.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt