Hieronder staat de songtekst van het nummer А я сорву цветок , artiest - Лариса Черникова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лариса Черникова
Устала я на свет лететь
Устала я играть с огнём
Чего же мне ещё хотеть
Ведь если ты итак со мной.
Сияние глаз, сплетение рук
И в капле сонного дождя
Как уберечься от разлук
Ведь забывют нелюбя.
Пройдусь по лугу босиком
Вдали от шума, суеты
туда, где бродит рыжий конь
Там, где сбываются мечты.
Припев:
А я сорву цветок
Неброский, полевой,
А я сплету венок
На радость, на любовь.
Как долго я тебя ждала
У нас с тобою сын растёт
И наш мирок я берегла
За кругом — круг, за годом — год.
Пройдусь по лугу босиком
Вдали от шума, суеты
туда, где бродит рыжий конь
Там, где сбываются мечты.
Припев.
Ik ben het beu om de wereld in te vliegen
Ik ben het spelen met vuur beu
Wat wil ik nog meer?
Immers, als je bij mij bent.
Glanzende ogen, verwarde handen
En in een druppel slaperige regen
Hoe scheiding te voorkomen?
Ze vergeten tenslotte liefdeloos.
Ik loop op blote voeten door de wei
Weg van lawaai, drukte
waar het rode paard zwerft
Waar dromen werkelijkheid worden.
Refrein:
En ik pluk een bloem
Discreet, veld,
En ik zal een krans weven
Voor vreugde, voor liefde.
Ik heb zo lang op je gewacht
Jij en ik hebben een zoon die opgroeit
En ik zorgde voor onze wereld
Na de cirkel - de cirkel, na het jaar - het jaar.
Ik loop op blote voeten door de wei
Weg van lawaai, drukte
waar het rode paard zwerft
Waar dromen werkelijkheid worden.
Refrein.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt