The Hardest Word - Kirsty MacColl
С переводом

The Hardest Word - Kirsty MacColl

Альбом
Electric Landlady
Год
1990
Язык
`Engels`
Длительность
301180

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Hardest Word , artiest - Kirsty MacColl met vertaling

Tekst van het liedje " The Hardest Word "

Originele tekst met vertaling

The Hardest Word

Kirsty MacColl

Оригинальный текст

With me in the valley you out on the hill

I can just see you if I close my eyes

Climbing those mountains I picture you still

I see your smile just as I saw the sunrise

This land is ancient it’s built out of bones

At war with each other, the mother, the father

The sisters, the brothers, the daughters and sons

Be kind to each other, your father, your mother

On the horizon the eagles are flying

And I mean no more than a cloud in the sky

I never know if I’m laughing or crying

The hardest word is the word goodbye

Teach me the old ways I’m ready to learn

Be kind to the sister, be kind to the brother

The writer, the singer, the poet, the clown

Be good to the man and be kind to them all

And we are ancient built from bones

Make time for the young and make time for the old

Be kind to each other oh that’s what I know

Be kind to the mothers, daughters and sons

The true and the great and the scared and the small

Be kind to each other, be kind to them all

Forgive our indignity and we forgive yours

As I am the mother, you are the father

Entwined in each other, now and forever

The fathers of daughters, the mothers of sons

Forever and ever and ever as one

As we are the fathers, we are the sons

And we are the daughters, the mothers and brothers

Forever and ever and ever as one

Перевод песни

Met mij in de vallei jij op de heuvel

Ik kan je gewoon zien als ik mijn ogen sluit

Als ik die bergen beklim, zie ik je nog steeds voor me

Ik zie je glimlach net zoals ik de zonsopgang zag

Dit land is oud, het is opgetrokken uit botten

In oorlog met elkaar, de moeder, de vader

De zussen, de broers, de dochters en zonen

Wees lief voor elkaar, je vader, je moeder

Aan de horizon vliegen de adelaars

En ik bedoel niet meer dan een wolk aan de lucht

Ik weet nooit of ik lach of huil

Het moeilijkste woord is het woord vaarwel

Leer me de oude manieren waarop ik klaar ben om te leren

Wees aardig voor de zus, wees aardig voor de broer

De schrijver, de zanger, de dichter, de clown

Wees goed voor de man en wees aardig voor ze allemaal

En we zijn van oudsher gebouwd uit botten

Maak tijd voor de jongeren en maak tijd voor de ouderen

Wees lief voor elkaar oh dat is wat ik weet

Wees lief voor de moeders, dochters en zonen

De ware en de grote en de bange en de kleine

Wees lief voor elkaar, wees lief voor ze allemaal

Vergeef onze vernedering en wij vergeven de jouwe

Omdat ik de moeder ben, ben jij de vader

In elkaar verstrengeld, nu en voor altijd

De vaders van dochters, de moeders van zonen

Voor altijd en altijd en altijd als één

Zoals we de vaders zijn, zijn we de zonen

En wij zijn de dochters, de moeders en broers

Voor altijd en altijd en altijd als één

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt