In These Shoes? - Kirsty MacColl
С переводом

In These Shoes? - Kirsty MacColl

Альбом
Tropical Brainstorm
Год
1998
Язык
`Engels`
Длительность
218610

Hieronder staat de songtekst van het nummer In These Shoes? , artiest - Kirsty MacColl met vertaling

Tekst van het liedje " In These Shoes? "

Originele tekst met vertaling

In These Shoes?

Kirsty MacColl

Оригинальный текст

I once met a man with a sense of adventure

He was dressed to thrill wherever he went

He said «let's make love on a mountain top

Under the stars on a big hard rock»

I said «in these shoes?

I don’t think so»

I said «honey, let’s do it here.»

So i’m sitting at a bar in guadalajara

In walks a guy with a faraway look in his eyes

He said «i've got as powerful horse outside

Climb on the back, i’ll take you for a ride

I know a little place, we can get there for the break of day.»

I said «in these shoes?

No way, jose»

I said «honey, let’s stay right here.»

No le gusta caminar.

no puede montar a caballo

(i don’t like to dance, i can’t ride a horse)

Como se puede bailar?

es un escandolo

(how can i dance? it’s a scandal)

Then i met an englishman

«oh"he said

«won't you walk up and down my spine,

It makes me feel strangely alive.»

I said «in these shoes?

I doubt you’d survive.»

I said «honey, let’s do it.

Let’s stay right here.»

No le gusta caminar.

no puede montar a caballo

(i don’t like to dance, i can’t ride a horse)

Como se puede bailar?

es un escandolo

(how can i dance? it’s a scandal)

Перевод песни

Ik heb ooit een man ontmoet met gevoel voor avontuur

Hij was gekleed om te genieten waar hij ook ging

Hij zei «laten we de liefde bedrijven op een bergtop»

Onder de sterren op een grote harde rots»

Ik zei «in deze schoenen?

Ik denk het niet»

Ik zei "schat, laten we het hier doen."

Dus ik zit aan een bar in Guadalajara

Loopt een man met een verre blik in zijn ogen

Hij zei «ik heb een zo krachtig paard buiten»

Klim op de rug, ik neem je mee voor een ritje

Ik weet een kleine plaats, we kunnen er voor de pauze van de dag komen.»

Ik zei «in deze schoenen?

Echt niet"

Ik zei "schat, laten we hier blijven."

Geen le gusta caminar.

geen puede montar a caballo

(ik hou niet van dansen, ik kan niet paardrijden)

Como se puede bailar?

es un escandolo

(hoe kan ik dansen? het is een schandaal)

Toen ontmoette ik een Engelsman

«oh» ​​zei hij

«wil je niet op en neer lopen over mijn rug,

Ik voel me vreemd levend.»

Ik zei «in deze schoenen?

Ik betwijfel of je het zou overleven.»

Ik zei: schat, laten we het doen.

Laten we hier blijven.»

Geen le gusta caminar.

geen puede montar a caballo

(ik hou niet van dansen, ik kan niet paardrijden)

Como se puede bailar?

es un escandolo

(hoe kan ik dansen? het is een schandaal)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt