Hieronder staat de songtekst van het nummer Не из тех , artiest - Katrin Mokko met vertaling
Originele tekst met vertaling
Katrin Mokko
Первый Куплет:
Поменяю снова крыльев цвет,
Ведь простых вопросов к тебе нет.
Нарисую кистью пируэт,
Я хочу оставить точный след.
Вырываюсь из рук темноты,
Мое сердце на краю весны.
Это то, чем тоже дышишь ты,
Как-то странно.
Я взлетаю под купол твоей красоты,
Не боясь пустоты,
Только не уходи из моей крепости,
Я молю тебя и,
Это то, что нужно, смотри.
Что-то меня душит внутри,
Я не птица, но только с тобою одним не боюсь высоты.
Припев:
У-у-у!
Высоко крылья вверх,
Опущу платья шлейф,
Я похожа на всех,
Я как бабочка, но не из тех.
Далеко уже, зай,
Унесет ветер, знай,
В моем сердце вулкан, в огне.
Второй Куплет:
Мои крылья поменяли цвет,
В сотый раз и точно тели нет,
Знаю, что хочу лететь на свет.
Мое Фентези тебе привет.
Независима и не одна,
И я в платье черном, как всегда.
Знаю, как сильно ждала тебя,
Это тайна, т-с.
Я взлетаю под купол твоей красоты,
Не боясь пустоты,
Только не уходи из моей крепости,
Я молю тебя и,
Это то, что нужно, смотри.
Что-то меня душит внутри,
Я не птица, но только с тобою одним не боюсь высоты.
Припев:
У-у-у!
Высоко крылья вверх,
Опущу платья шлейф,
Я похожа на всех,
Я как бабочка, но не из тех.
Далеко уже, зай,
Унесет ветер, знай,
В моем сердце вулкан, в огне.
Eerste couplet:
Ik zal de kleur van de vleugels weer veranderen,
Simpele vragen zijn er voor jou immers niet.
Teken een pirouette met een penseel
Ik wil een exact spoor achterlaten.
Loskomen uit de handen van de duisternis
Mijn hart is op de rand van de lente.
Dit is wat je ook ademt
Een beetje raar.
Ik vertrek onder de koepel van je schoonheid,
Niet bang voor leegte
Verlaat mijn fort gewoon niet
ik smeek je en
Dit is wat je nodig hebt, kijk.
Iets verstikt me van binnen
Ik ben geen vogel, maar alleen met jou alleen heb ik geen hoogtevrees.
Refrein:
Woehoe!
Vleugels omhoog
Ik zal de jurkensleep laten zakken,
ik ben zoals iedereen
Ik ben als een vlinder, maar niet een van die.
Het is al ver, zay,
De wind zal waaien, weet je?
Er is een vulkaan in mijn hart, in brand.
Tweede couplet:
Mijn vleugels zijn van kleur veranderd
Voor de honderdste keer en er zijn zeker geen lichamen,
Ik weet dat ik de wereld in wil vliegen.
Mijn fantasie hallo voor jou.
Onafhankelijk en niet alleen
En ik ben in een zwarte jurk, zoals altijd.
Ik weet hoe lang ik op je heb gewacht
Het is een geheim, t-s.
Ik vertrek onder de koepel van je schoonheid,
Niet bang voor leegte
Verlaat mijn fort gewoon niet
ik smeek je en
Dit is wat je nodig hebt, kijk.
Iets verstikt me van binnen
Ik ben geen vogel, maar alleen met jou alleen heb ik geen hoogtevrees.
Refrein:
Woehoe!
Vleugels omhoog
Ik zal de jurkensleep laten zakken,
ik ben zoals iedereen
Ik ben als een vlinder, maar niet een van die.
Het is al ver, zay,
De wind zal waaien, weet je?
Er is een vulkaan in mijn hart, in brand.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt