Hieronder staat de songtekst van het nummer Et pourquoi pas ? , artiest - Julie Zenatti, Alban Lico met vertaling
Originele tekst met vertaling
Julie Zenatti, Alban Lico
Dis qu’est-ce que t’en dis
De la longueur de ma jupe en spandex?
C’est fini, oui bien fini
D’se poser des questions infinies et imposées par l’autre sexe
T’inquiète pas on aura toujours besoin de toi
Mais pas besoin de tes mots grivois
Pour aimer ton torse velu, tes gros bras
La suite des paroles ci-dessous
Peut-être je t’inviterai à danser
(Mais peut-être pas)
Peut-être c’est toi qui voudras des bébés
(Ah bon tu crois ?)
Quand tu seras prêt à être la mariée
(Je ne comprends pas)
Alors je serai prête à te pardonner
(C'est un peu poussé)
Je sais
(Mais pourquoi pas)
Baissons les caleçons qui donnent tant de privilèges aux garçons
C’est fini, fini, fini
Fini la diète à l’oseille normalisée sur toutes nos fiches de paies
Faire swinger en duo les stéréotypes
Faire valser tous les clichés on sait faire
Bazarder balai, biftons et colère
Peut-être je t’inviterai à danser
La suite des paroles ci-dessous
(Mais peut-être pas)
Peut-être c’est toi qui voudras des bébés
(Ah bon tu crois ?)
Quand tu seras prêt à être la mariée
(Je ne comprends pas)
Alors je serai prête à te pardonner
(C'est un peu poussé)
Je sais
(Mais pourquoi pas)
Pourquoi pas
Mais tu as vu comment tu t’habilles?
Faut pas t'étonner hein de te faire emmerder
(Qu'est-ce que les autres diront de moi ?)
T’as tes règles ou quoi?
Non mais tu comprends nous les hommes
(Moi je suis un homme)
Rassure-toi
(Et si j’accepte ?)
T’es le plus beau le plus fort pour moi
T’es le plus beau le plus fort
Peut-être je t’inviterai à danser
(Mais peut-être pas)
Peut-être c’est toi qui voudras des bébés
(Ah bon tu crois ?)
(Je ne comprends pas)
Zeg wat zeg je?
Ongeveer de lengte van mijn spandex rok?
Het is voorbij, ja het is voorbij
Om eindeloze vragen te stellen opgelegd door het andere geslacht
Maak je geen zorgen, we zullen je altijd nodig hebben
Maar geen behoefte aan je pittige woorden
Om van je harige borst, je grote armen te houden
Meer teksten hieronder
Misschien nodig ik je uit om te dansen
(Maar misschien niet)
Misschien ben jij degene die baby's wil
(O, denk je dat?)
Wanneer je klaar bent om de bruid te zijn
(Ik begrijp het niet)
Dan ben ik klaar om je te vergeven
(Het is een beetje geduwd)
Ik weet
(Maar waarom niet)
Laten we de boksers neerhalen die jongens zoveel privileges geven
Het is voorbij, voorbij, voorbij
Geen gestandaardiseerd zuringdieet meer op al onze loonstroken
Zwaai de stereotypen samen
Om alle clichés te walsen die we weten te doen
Verkoop bezemstelen, rundvlees en toorn
Misschien nodig ik je uit om te dansen
Meer teksten hieronder
(Maar misschien niet)
Misschien ben jij degene die baby's wil
(O, denk je dat?)
Wanneer je klaar bent om de bruid te zijn
(Ik begrijp het niet)
Dan ben ik klaar om je te vergeven
(Het is een beetje geduwd)
Ik weet
(Maar waarom niet)
Waarom niet
Maar heb je gezien hoe je je kleedt?
Wees niet verbaasd he om boos te worden
(Wat zullen anderen over mij zeggen?)
Ben je ongesteld of zo?
Nee maar je begrijpt ons mannen
(Ik ben een man)
Maak je geen zorgen
(Wat als ik accepteer?)
Jij bent de mooiste de sterkste voor mij
Jij bent de mooiste de sterkste
Misschien nodig ik je uit om te dansen
(Maar misschien niet)
Misschien ben jij degene die baby's wil
(O, denk je dat?)
(Ik begrijp het niet)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt